"Десмонд Бэгли. Высокая цитадель" - читать интересную книгу автора

что? Фактор времени важен и для них, и для меня. Им выгодно, чтобы я
бездействовал.
- Задерживая вас здесь, они тем самым выводят вас из игры, - согласился
Форестер. - Когда они могут предпринять попытку переворота?
Агиляр пожал плечами:
- Через месяц, два. Не позже. Мы тоже торопимся с нашими
приготовлениями. Идет как бы гонка, и приз в ней - судьба Кордильеры, а
может быть, всей Латинской Америки. Время страшно дорого.
- Дайте-ка мне вашу карту, сеньор О'Хара, - неожиданно попросил Родэ.
О'Хара вынул карту, и они разложили ее на камне. Родэ проследил по ней,
как идет река на север и юг, и покачал головой.
- Эта река и это ущелье - ловушка для нас. Мы прижаты к горам.
- Мы уже решили, что идти вниз по течению бесполезно, - сказал
Форестер. - Это чертовски далекий путь и, кроме того, мы, конечно, будем под
контролем.
- А что может помешать им обойти нас этим путем и появиться здесь с
фланга?
- Нет, пока они надеются починить мост, они этого делать не будут, -
сказал Агиляр. - Коммунисты не супермены. Они ленивы так же, как и многие
люди, и им не улыбается перспектива тащиться восемьдесят километров по
горной местности. Это займет у них не меньше, чем четыре дня.
Палец Родэ переместился на карте к западу.
- Остаются горы, - сказал он.
Форестер обернулся и посмотрел на каменную стену и ледяные вершины за
ними.
- Звучит страшновато, - заметил он. - Не думаю, чтобы сеньору Агиляру
это было под силу.
- Я знаю, - сказал Родэ. - Он должен оставаться здесь. Но кто-то должен
перейти через горы, чтобы привести сюда помощь.
- Давайте посмотрим, насколько это осуществимо, - сказал О'Хара. - Я
должен был лететь через Пуэрто де лас Агилас. Это значит, что сначала нужно
идти двадцать миль на север перед поворотом на запад к перевалу. И идти надо
высоко, чтобы обойти это проклятое ущелье. Сам перевал не так уж труден.
Всего четырнадцать тысяч футов.
- Значит, до долины Сантос всего около тридцати миль, - заметил
Форестер. - Это если по прямой. Фактически же около пятидесяти.
- Есть другой путь, - сказал Родэ. Он указал на горы. - Этот хребет
высок, но не очень широкий. Долина Сантос - за ним. Если провести прямую
линию отсюда к Альтемиросу в долине, вы увидите, что это не больше, чем
двадцать пять километров.
О'Хара склонился над картой и измерил расстояние.
- Вы правы. Около пятнадцати миль. Но там ведь сплошные вершины.
- Там есть перевал - в двух милях к северо-западу от рудника, - сказал
Родэ. - У него нет названия, потому что никому не приходит в голову им
пользоваться. Он находится на высоте примерно пять тысяч восемьсот метров.
Форестер быстро пересчитал:
- Ого! Девятнадцать тысяч футов.
- А как с отсутствием кислорода? Мы уже достаточно натерпелись с
этим, - сказал О'Хара. - Можно пройти по этому перевалу без кислорода?
- Я проходил, - сказал Родэ. - Все дело в акклиматизации. Альпинистам