"Заур Багиров. Сосед " - читать интересную книгу автораболее с грудными детьми на руках. Мысли об аборте стали ее посещать все чаще
и чаще, но всякий раз она их отбрасывала. В тоже время надо было как-то жить, те деньги, которые она забрала с собой из дома закончились. Безуспешные поиски работы, довели ее до отчаяния. И тогда она соглашается на так называемое непристойное предложение и становиться содержанкой. В тот момент она даже думала, что ей крупно повезло - дорогие наряды, дорогие рестораны, деньги в конце концов. Но вскоре и это закончилось, потом ее прибирает к рукам то один, то другой - другими словами она пошла по рукам. В один прекрасный, но не для нее день она почувствовала что в ней что-то оборвалось. Слова гинеколога прозвучали для нее как приговор - У вас выкидыш. Тогда ей почему - то послышалось: Ваше яблоко прогнило (Your apple has been rotting). Алкоголь, наркотики, сигареты сделали свое дело. Младенцы умерли в утробе матери - для них больше нет завтра. Тут она впервые произнесла фразу, которая постоянно крутилась на корке ее подсознания - я отравила своих детей, чтобы скрыть свои шрамы. Эти же слова она услышала в песне (You've poisoned all of your children to camouflage your scars). Но тогда она смогла выстоять, хотя в ней прочно укоренился - она все время вспоминала его слова. Ее не отпускали ночные кошмары - улыбающиеся младенцы с сигаретами в зубах и стаканами в руках. Они улыбались ей и все время повторяли: Завтра смерть (Tomorrow's turned up dead). Она видела ЕГО глаза в темноте. Теперь из человека, которого она любила он превратился в монстра, которого она боится. Хотя на самом деле этого монстра она породила сама. Ее жизнь превратилась в кровоточащую рану, которая никогда не заживет. Звонок телефона... знаю с кем ты живешь! А самое главное я знаю, что ты сделала с нашими МОИМИ детьми! А ведь я тебя предупреждал! Теперь молись сука, что все то, что было - это все лишь плохой сон! Молись потому, как ты уже умерла в моей душе! Правда, ты знаешь, ты еще можешь себя убить! Если успеешь! - сказал голос в трубке. Pray now baby, pray your life was just a dream You can kill yourself now Как отзвуки от выстрелов в ее голове стали звучать строки из песни: I am so tangled in my sins that I cannot escape I am so tangled in my sins that I cannot escape Я так погрязла в своих грехах, что не могу от них убежать - повторила она вслед за Менсоном. Опять звонок телефона... - Я уже иду! Не беспокойся все уже спят, и никто не прибежит на твой крик! Молись до того момента пока я не появлюсь! Молись, чтобы младенцы тебя простили! В трубке послышались отбойные гудки. You've poisoned all of your children to camouflage your scars Pray unto the splinters, pray unto your fear |
|
|