"Адам Багдай. Тайна замка с привидениями " - читать интересную книгу автора На этом разговор прекратился, послышались удаляющиеся шаги и веселый,
беззаботный смех уходящих. Когда Манджаро вынырнул из-за кустов, он далеко за поворотом дороги увидел белую шляпу и обнаженные плечи человека в джинсах. Манджаро радостно потер руки, а затем, вынув из кармана блокнот и авторучку, с присущей ему аккуратностью попытался воспроизвести содержание услышанного разговора. "Понятно, - думал Манджаро, стараясь записать разговор возможно точнее, - эти хитрецы делают вид, что измеряют стены замка, но мы, детективы, еще хитрее и не позволим себя одурачить". Старший инспектор злорадно усмехнулся: "Как ты думаешь, этот участок стены возведен в четырнадцатом веке?" Манджаро продолжал мысленные разоблачения хитрецов. "Неплохо замаскировались, а тем временем проложили к замку электропровод, чтобы производить световые эффекты и пугать рабочих. Знаем мы таких... Значит, мы имеем дело с очень ловкими преступниками, использующими для достижения своих целей современную технику и даже духов. Погодите! Мы еще до вас доберемся! Итак, главаря банды, который схватил вчера Чека, зовут Антониуш. А может, это его кличка? Подожди, птенчик, скоро ты запоешь по-другому!" Кончив записывать, Манджаро решил пойти дальше вдоль нитки провода, так как был уверен, что в конце пути его ждет новое важное открытие. Тщательно замка. Здесь провод поднимался вверх по стволу ели. Не задумываясь, Манджаро взобрался на дерево и, оказавшись напротив небольшого просвета в стене, заметил, что провод перешел со ствола на ветку, с которой его, похоже, перебросили по другую сторону стены. Значит, нужно было пока отступить, чтобы снова поискать провод уже за стеной левого крыла замка. Манджаро быстро соскользнул с дерева. Руки были липкими от смолы, колени изодраны в кровь, но это совсем не волновало. Мысль о том, что он вскоре разрешит таинственную загадку, гнала его вперед. Отыс кав в стене довольно широкий пролом, он без труда протиснулся в него и оказался по другую сторону. Здесь безраздельно властвовал бурьян, достававший мальчику до пояса. Эти заросли существовали, видимо, только для того, чтобы затруднить работу юному детективу. А перед ним вдоль рва простирались настоящие джунгли из крапивы, пробраться сквозь которые казалось просто невозможным. Манджаро печально взглянул на свои голые, ободранные колени и стиснул зубы. "Двум смертям не бывать", - подумал он и отважно бросился в заросли крапивы, как в зеленые волны. Он брел по этим зарослям, отзываясь на жгучую боль лишь чем-то вроде шипения. Икры ног и ободранные колени горели, словно объятые настоящим огнем. Но что значила эта боль в сравнении с мыслью о том, что через минуту-другую он раскроет тайну? |
|
|