"Константин Сергеевич Бадигин. На затонувшем корабле " - читать интересную книгу автора

Ганс Шульц, Роберт Носке, Иоганн Зимлих, Отто Глюке, Курт Мюллер..."
В былые времена профессор Хемпель с удовольствием заходил на
часок-другой в этот подвальчик поболтать с приятелями. У него было любимое
место в большом зале - отдельный столик справа от винных бочек. Огромные
дубовые бочки с прусскими гербами были великолепны: их украшали изогнутые
турьи рога и модели средневековых кораблей с распущенными парусами.
Профессор поднял глаза. Куда девались большие круглые люстры, похожие
на герцогские короны! Из потолка торчали только ржавые держаки. От былого
уюта и величия ресторанных апартаментов не осталось следа. Низкое,
приземистое помещение со сводчатым потолком и грубым полом из широких досок,
без мебели и украшений выглядело словно обшарпанная солдатская казарма.
У одной из стен громоздились тяжелые ящики, сбитые из толстых
обструганных досок. На ящиках сидели и полулежали ополченцы. Многие дремали,
некоторые играли в кости и в карты.
- Эти? - кивнув на ящики, спросил эсэсовец, бросив взгляд на Хемпеля.
- Да, да, - заторопился профессор. - Эти, с зеленой буквой "М".
Штурмбанфюрер принялся рассматривать ящики. Только сейчас профессор
заметил, что левое веко у штурмбанфюрера неподвижно. Оно закрывало ровно
половину глаза. И когда эсэсовец хотел что-нибудь получше рассмотреть, он
шевелил бровями, морщил лоб, стараясь приподнять веко.
- Что это? - спросил он, ткнув пальцем в наклейку из плотной бумаги на
одном из ящиков.
- Это... это... - замялся профессор.
Заметив его смущение, эсэсовец рассвирепел:
- Написано по-русски! Что означает надпись?
- "Внимание!!! Здесь заключены большие исторические ценности, -
взглянув в записную книжку, перевел доктор Хемпель. - Вскрывать только в
присутствии офицеров культработы".
- Что? - лицо штурмбанфюрера побагровело. - Куда вы хотели отправить
эти ящики? Это предательство. Коммунистическая пропаганда. - Он быстро
оглянулся по сторонам и понизил голос. - Если кто-нибудь из этих солдат
умеет читать по-русски, то...
- Мне было так приказано, - перебил слегка побледневший профессор, - я
должен был обеспечить сохранность этих ящиков при любых обстоятельствах.
- За эти штучки вы ответите головой. Кто мог отдавать такие приказы? -
ледяным тоном спросил Эйхнер.
- Гаулейтер и президент Восточной Пруссии Эрих Кох, - громко и зло
ответил профессор. - Бумага с приказом у меня в кармане.
- Приказ Коха? Невероятно, - эсэсовец медленно повел по сторонам
водянистыми глазами. - Вон отсюда! - заревел он на ухмыляющихся солдат. -
Разлеглись, как на собственных постелях, вам не хватает только баб, скоты
эдакие. Господин фон Минквитц, - бросил он подошедшему офицеру, - прикажите
дежурному взводу немедленно грузить ящики. Машины стоят во дворе. А с вами,
доктор, мы поговорим после.

* * *

Грузовики, миновав две-три улицы, въехали во двор трехэтажного дома с
решетчатым железным забором и высокой черепичной крышей. У дверей, ведущих в
подвальное помещение, в небрежной позе стоял вооруженный автоматом эсэсовец.