"Стивен Бакстер. Шестая Луна" - читать интересную книгу автора

Стивен Бакстер

Шестая Луна

Бадо стоял в одиночестве на первозданном пляже мыса Канаверал в белом
лунном скафандре, держа в руках коробку лунных камешков и инструментов для
добывания грунта. Он поднял золоченый щиток и огляделся. Песок был плотный,
укатанный волнами. Чуть в стороне виднелись низкорослые сосны.
Космодрома для запуска межконтинентальных баллистических ракет
поблизости не наблюдалось. Его и не могло быть в виду отсутствия
космического центра имени Кеннеди как такового. Космической программы тоже,
судя по всему, не существовало, если не считать самого Бадо. Он был на этом
пустом пляже совсем один.
В небесах сияла незнакомая Луна. Бадо посмотрел на нее и сказал:
- Шестая Луна... Вот черт!
Он снял шлем и тяжелые перчатки, взял ящик с грунтом и инструментами
под мышку и пошел прочь от моря. Его неуклюжие синие ботинки, все еще
покрытые темно-серой лунной пылью, оставляли во влажном песке рельефные
следы.

Бадо спрыгивает с третьей ступеньки лесенки на покрытый фольгой пятачок
и поднимает фонтанчики пыли. Слейд поджидает его с камерой наготове.
- Теперь повернись и ослепи меня зубастой улыбкой. Умница! Шикарный
вид! Добро пожаловать на Луну.
Лица Слейда он не видит - оно скрыто блестящим золотым щитком. Держась
правой рукой за лесенку, Бадо торжественно перемещает левую ногу с фольги на
лунную поверхность. Потом ставит туда же правую ногу и перестает держаться
за перекладину. Вот он и на Луне.
Он чувствует себя в скафандре, словно в теплом пузыре, слышит, как
работают насосы в переносном комплексе жизнеобеспечения у него за плечами.
Его лицо обдувает кислородный ветерок.
Он делает первый неуверенный шаг вперед. Пыль хрустит под ногами,
словно снежный наст. Под податливым верхним слоем глубиной в несколько
дюймов залегает плотная корка. Огромные лунные ботинки оставляют в пыли
удивительно четкие следы, как в мокром песке. Он не удерживается и
фотографирует один особенно выразительный отпечаток своей подошвы. Отпечаток
сохранится в лунной пыли миллионы лет, как окаменелый след лапы динозавра,
хотя когда-нибудь в необозримом будущем все-таки будет уничтожен
микрометеоритным потоком - этим слабеньким эхом могучей бомбардировки
незапамятного прошлого.
Он озирается. Спускаемый аппарат стоит в широком, неглубоком кратере.
Близкий горизонт прочерчивают пологие холмы. Поверхность усеяна
разнокалиберными - от пары дюймов до нескольких ярдов в диаметре -
кратерами, кромки которых отбрасывают длинные густые тени.
Место прилунения назвали кратером Тейлор, в честь квартала в
хьюстонском районе Эль Лаго, неподалеку от Центра пилотируемых космических
полетов, где поселились они с Фэй. Дно кратера, состоящее из застывшей лавы,
представляет собой довольно гладкую поверхность. Главная задача экспедиции -
обследовать другой кратер, несколькими сотнями ярдов западнее. Они прозвали
его Уайлдвуд, в честь квартала, где обитает Слейд. В этот кратер несколько