"Ричард Бах. Хорьки-фермеры в горах ("Хроники Хорьков" #4)" - читать интересную книгу автора Большой хорек прищурился и обвел щенков пристальным взглядом:
- Никому не расскажете? Ни словечка? Я ведь хочу когда-нибудь сделать ему сюрприз. Не годится, чтобы он узнал заранее. Обещаете? Щенки переглянулись. - Обещаем, - ответил за всех Строуб. - Ну что ж, тогда... Джуп поправил выгоревший шейный платок с цветочным узором - повернул его широким концом назад, чтобы читать было сподручней. Перелистывая истрепанные странички в поисках начала, он вдруг покосился на щенков недоверчиво: - А вы уверены, что хотите это послушать? Щенки серьезно закивали. Взрослые исподтишка обменялись улыбками. Они-то знали, что Джуп давно уже мечтал почитать свою поэму малышам. Куки вынес из фургона фонарь - света от него было больше, чем от прогоревшего костра, - и Хорек Джуп приготовился наконец прочесть историю своего кузена Джордана. Он готов был признать, что кое-что присочинил от себя, а кое-что представил чересчур романтически. Но в основном он описал в точности то, что видел собственными глазами. Он отхлебнул горной воды и снова обвел взглядом юных слушателей. Те кивнули: "Давай, Джуп". И вот под звездами зазвучал его низкий, медленный голос, похожий на дым от костра, - голос, так же закаленный в ненастьях, как и сам этот бывалый хорек-фермер. И, будто вторя ему, где-то поодаль стрекотал в небе козодой. Тому, пожалуй, повезло, кто в детстве встретил Джоди: Светился ум в его глазах, стремление к свободе, И, может быть, как раз тогда он путь свой и наметил. Джуп поднял голову. На мордочках слушателей было написано восхищенное внимание. Был фермером его отец, поэтом мать была, И это все природа в нем соединить смогла. Хорьчонка Джоди навсегда степной простор пленил, И конь под лапою его как шелковый ходил. Вот так и вырос он в седле под звонкий стук подков. Среди задиристых щенков, своих учеников. В часы ученья и забав в кругу своих друзей Шайен он встретил - ту одну, что всех была милей. Щенки заерзали. Джоди был влюблен?! Джуп прочистил горло. В тенистых рощах и лесах, под шум бурливых речек Два сердца бились в унисон с их самой первой встречи. Но как же трудно угадать, что дальше с ними будет! Ведь он мечтал о лошадях, она - о Голливуде. Они не думали тогда, что их разлука ждет. Так день сменялся новым днем, и шел за годом год. И вот настал печальный час - друзьям пришлось расстаться. Но те, кто с детства дружен был, разлуки не боятся. Остался Джоди с лошадьми среди родных степей. Искусство выбрала Шайен профессией своей. Себя всего он посвятил тому, что знал давно, Ее навеки покорил волшебный мир кино. |
|
|