"Ричард Бах. Иллюзии" - читать интересную книгу автора


Ричард БАХ

ИЛЛЮЗИИ,
или приключения Мессии, который
Мессией быть не хотел




После того, как "Чайка по имени Джонатан Ливингстон" вышла в свет,
меня не раз спрашивали: "Ричард, что ты собираешься писать дальше? После
"Джонатана", что?"
Я отвечал тогда, что дальше мне вовсе нет необходимости писать, ни
единого слова, мои книги уже сказали все, что я хотел бы ими сказать. В
свое время мне пришлось и поголодать, и продать машину, и все такое
прочее, поэтому было довольно занятно, что уже не надо сидеть до полуночи
за работой.
Однако почти каждое лето я отправлялся на своем почтенном биплане в
плавание над изумрудными морями лугов на среднем Западе Америки, катал
пассажиров и снова начал чувствовать прежнее напряжение - осталось еще
кое-что, чего я сказать не успел.
Мне вовсе не нравится писать книги. Если я только могу повернуться к
какой-нибудь идее спиной, оставить ее там, во мраке, за порогом, то даже
не возьму в руки перо.
Но время от времени передняя стена вдруг с грохотом разваливается,
осыпая все вокруг водопадом стеклянных брызг и кирпичной крошки, и кто-то,
перешагнув через этот мусор, хватает меня за глотку и нежно говорит: "Я не
отпущу тебя, пока ты не выразишь меня словами и не запишешь их на бумагу".
Именно так я и познакомился с "Иллюзиями".
Даже там, на Среднем Западе, когда я, бывало, лежал на спине и учился
разгонять облака, эта история постоянно вертелась у меня в голове - а что,
если бы вдруг здесь появился некто, действительно мастер этого дела, кто
мог бы рассказать, как устроен мой мир и как управлять им? А что, если бы
я вдруг встретил так далеко ушедшего по пути... что, если новый Сидхарта
или Иисус появился бы в нашем времени, обладая властью над иллюзиями этого
мира, потому что он знает реальность, стоящую позади них? А что, если бы я
мог встретиться с ним, если бы он летал на биплане и приземлился на том же
лугу, что и я? Что бы он сказал, каким бы он был?
Возможно, он не был бы похож на мессию, появившегося на испачканных
машинным маслом и пятнами от травы страницах моего бортового журнала,
возможно, он не сказал бы ничего из сказанного в этой книге. Однако мой
мессия говорил: "Мы притягиваем в нашу жизнь то, о чем думаем, и если все
это так, то есть какая-то причина тому, что этот момент наступил в моей
жизни... и в вашей тоже". Вероятно, нет ничего случайного в том, что вы
сейчас держите эту книгу; вероятно, в этих приключениях есть что-то, ради
чего вы ее встретили. Я думаю именно так. И я думаю, что мой мессия
воссоздает где-нибудь в другом измерении, вовсе не фантастическом, видит
нас с вами и довольно смеется от того, что все происходит точно так, как
мы это заранее спланировали.