"Исаак Бабель. Одесские рассказы" - читать интересную книгу автора

через полчаса. Вот и все.
За стол садились не по старшинству. Глупая старость жалка не менее, чем
трусливая юность. И не по богатству. Подкладка тяжелого кошелька сшита из
слез.
За столом на первом месте сидели жених с невестой. Это их день. На
втором месте сидел Сендер Эйхбаум, тесть Короля. Это его право. Историю
Сендера Эйхбаума следует знать, потому что это не простая история.
Как сделался Беня Крик, налетчик и король налетчиков, зятем Эйхбаума?
Как сделался он зятем человека, у которого было шестьдесят дойных коров без
одной? Тут все дело в налете. Всего год тому назад Беня написал Эйхбауму
письмо.
"Мосье Эйхбаум, - написал он, - положите, прошу вас, завтра утром под
ворота на Софийевскую, 17, - двадцать тысяч рублей. Если вы этого не
сделаете, так вас ждет такое, что это не слыхано, и вся Одесса будет о вас
говорить. С почтением Беня Король".
Три письма, одно яснее другого, остались без ответа. Тогда Беня принял
меры. Они пришли ночью - девять человек с длинными палками в руках. Палки
были обмотаны просмоленной паклей. Девять пылающих звезд зажглись на скотном
дворе Эйхбаума. Беня отбил замки у сарая и стал выводить коров по одной. Их
ждал парень с ножом. Он опрокидывал корову с одного удара и погружал нож в
коровье сердце. На земле, залитой кровью, расцвели факелы, как огненные
розы, и загремели выстрелы. Выстрелами Беня отгонял работниц, сбежавшихся к
коровнику. И вслед за ним и другие налетчики стали стрелять в воздух, потому
что если не стрелять в воздух, то можно убить человека. И вот, когда шестая
корова с предсмертным мычанием упала к ногам Короля, тогда во двор в одних
кальсонах выбежал Эйхбаум и спросил:
- Что с этого будет, Беня?
- Если у меня не будет денег - у вас не будет коров, мосье Эйхбаум. Это
дважды два.
- Зайди в помещение, Беня.
И в помещении они договорились. Зарезанные коровы были поделены ими
пополам. Эйхбауму была гарантирована неприкосновенность и выдано в том
удостоверение с печатью. Но чудо пришло позже.
Во время налета, в ту грозную ночь, когда мычали подкалываемые коровы,
и телки скользили в материнской крови, когда факелы плясали, как черные
девы, и бабы-молочницы шарахались и визжали под дулами дружелюбных
браунингов, - в ту грозную ночь во двор выбежала в вырезной рубашке дочь
старика Эйхбаума - Циля. И победа Короля стала его поражением.
Через два дня Беня без предупреждения вернул Эйхбауму все забранные
деньги и после этого явился вечером с визитом. Он был одет в оранжевый
костюм, под его манжеткой сиял бриллиантовый браслет; он вошел в комнату,
поздоровался и попросил у Эйхбаума руки его дочери Цили. Старика хватил
легкий удар, но он поднялся. В старике было еще жизни лет на двадцать.
- Слушайте, Эйхбаум, - сказал ему Король, - когда вы умрете, я похороню
вас на первом еврейском кладбище, у самых ворот. Я поставлю вам, Эйхбаум,
памятник из розового мрамора. Я сделаю вас старостой Бродской синагоги. Я
брошу специальность, Эйхбаум, и поступлю в ваше дело компаньоном. У нас
будет двести коров, Эйхбаум. Я убью всех молочников, кроме вас. Вор не будет
ходить по той улице, на которой вы живете. Я выстрою вам дачу на
шестнадцатой станции... И вспомните, Эйхбаум, вы ведь тоже не были в