"Мэхелия Айзекс. Дар исцеления" - читать интересную книгу автора

- Неужели? - В голосе Джонатана звучало недоверие, смешанное с
недовольством. - Я же друг тебе. А друг может и просто так помочь,
бескорыстно.
- Знаю. - Филиппа почувствовала себя несколько неловко: ей совсем не
хотелось обидеть приятеля. - Хорошо, я подумаю. - Она отпила глоток кофе,
пытаясь придумать новую тему для разговора. - А как твоя мама?
- Все нормально. - Джонатан, казалось, и сам был рад переключиться с
неприятного предмета. - А у тебя как дела? Что с Ребеккой?
- Все чудесно, спасибо. - Филиппа начала постепенно расслабляться. -
Она замечательно учится, учителя хвалят ее.
- Умница. Стив гордился бы ею.
- Да.
Филиппа предпочла не спорить, но в глубине души сильно сомневалась в
этом. Ее муж никогда не хотел иметь детей, что бы там ни говорил
друзьям-приятелям. И уж тем более не обрадовался бы, узнав о физическом
недостатке дочери.
- Ты, наверное, знаешь, что Говард Хольгерсон приехал на остров и
теперь живет в своем особняке на берегу моря, - неожиданно сказал Джонатан.
Ох, из огня да в полымя! Непонятно, что лучше: разговоры о прежнем муже
или о человеке, который уже неделю не выходит у нее из головы.
- Да, что-то слышала, - ответила Филиппа, отворачиваясь, чтобы
поставить чашку в раковину. - А зачем?
Джонатан встал из-за стола и подошел к ней ближе.
- Говорят, ему посоветовали поправить здоровье. И он решил, что Ямайка
для этого самое подходящее место. Алфреда с ним нет. По крайней мере,
насколько мне известно.
- Думаешь, меня интересует местопребывание Алфреда Хольгерсона? Если
да, то ты ошибаешься. После того как он повел себя... - Филиппа оборвала
себя на полуслове, боясь выдать тайну, и продолжила совершенно безразличным
тоном: - Как бы то ни было, все уже в прошлом. Мне он безразличен.
- Разве? - скептическим тоном спросил Джонатан. - Что-то я не вижу,
чтобы ты впустила в свою жизнь другого мужчину.
- Мне не нужен мужчина, - коротко ответила она. - Наверное, эти слова
кажутся тебе излишне самоуверенными, но я действительно так чувствую.
- Ты все еще влюблена в Стива?
- О нет! - Пожалуй, это прозвучало слишком резко, но Филиппа не сумела
сдержаться. Любила ли она его когда-нибудь? Ей казалось, что да, до свадьбы
это уж точно. Но потом выяснилось, что Стив больше всего обеспокоен
благополучием собственной персоны. К тому же Филиппа все еще не могла
простить мужу аварии, которая сделала Ребекку заикой. - Я, наверное, уже
просто не верю в любовь.
Джонатан сокрушенно покачал головой.
- Ох, Филиппа, я понимаю, что тебе страшно не повезло ни со Стивом, ни
с Алфредом. Но поверь, есть ведь и такие мужчины, как я, например, которые
не считают, что мир им чем-то обязан. Ты же знаешь, что я забочусь и буду
заботиться и о тебе и о твоей дочери. Сделаю все, чтобы вы были счастливы.
- Знаю, знаю. - Молодая женщина чувствовала себя совершенно ужасно. -
Но со мной ты лишь теряешь время. - Она вздохнула и обхватила себя руками за
плечи. - Сколько я должна тебе?
Следующая неделя оказалась еще более напряженной. Начался сезон