"Мэхелия Айзекс. Вторая весна" - читать интересную книгу автора

и взялся за разливную ложку. - Ладно, - бросил он, наливая суп в тарелку. -
Давай есть. Суп очень вкусный, за это я ручаюсь.
Аппетит так и не вернулся к Ребекке, но ей не хотелось обижать миссис
Джилс, и после первой же ложки она ощутила вкус к еде и не могла не
признать, что ароматный суп доставил ей истинное удовольствие.
Выпив чашку кофе, Ребекка извинилась и встала из-за стола. Надо было
поинтересоваться, что делает Нелли, и как-то утешить девочку. Но той в
комнате не было.
В душе матери мгновенно проснулось беспокойство. Уж не отправилась ли
Нелли бродить по сугробам? Она сейчас в таком состоянии, что от нее можно
ожидать чего угодно. И снова Ребекка недобрым словом помянула Дэниела.
Понимая, что не успокоится, пока не узнает, где находится дочь, Ребекка
направилась в собственную комнату, чтобы надеть пальто. На ней было теплое
платье и шерстяные чулки, поэтому она не стала задерживаться, чтобы
дополнительно натянуть свитер.
Камины и паровое отопление создавали тепло и уют в доме, а на улице
было гораздо холоднее, чем казалось.
Прежде всего надо было проверить конюшню. Дорога к ней пролегала мимо
примыкавшего к кухне огорода с теплицами. Едва выйдя на конюшенный двор,
Ребекка услышала голоса. В самой конюшне она увидела двух ухоженных лошадей,
а также юношу примерно одного с Нелли возраста и Дэниела, склонившегося у
лошадиного копыта. Значит, он все-таки не у Сэнди!
Мужчины были так увлечены своим занятием, что даже не услышали, как за
вошедшей захлопнулась дверь.
- Я не думаю, что здесь какая-то опухоль, Джонни, но все равно за
лошадью нужно понаблюдать.
Парень кивнул и в этот момент увидел Ребекку. Он дружелюбно улыбнулся,
и она сразу поняла, почему этим юношей заинтересовалась ее дочь. Высокий,
широкоплечий, с темными вьющимися волосами и пронзительно-голубыми глазами,
он был самым красивым из всех приятелей Нелли.
Заметив, что юноша отвлекся, Дэниел выпрямился и взглянул на Ребекку.
- Ты ищешь меня? - поинтересовался он спокойно.
- Вообще-то я ищу Нелли.
- Нелли? - удивленно поднял брови Дэниел. - Разве она не в доме?
- Если бы была там, я бы не искала, - резковато заметила Ребекка, тут
же улыбнувшись парню, чтобы он не подумал о ней как о злючке.
- Ну, здесь ее тоже не было, правда, Джонни? Кстати, это Джон
Вудворт, - представил Дэниел юношу. - Он помогает мне на конюшне.
- Здравствуй, Джонни, - добродушно произнесла Ребекка. - Дочь
рассказывала мне о тебе.
- Добрый день, миссис Нолан, - вежливо ответил Джон, который по-своему
разобрался кто есть кто в этом поместье. - Вы думаете, что Нелли могла пойти
куда-то по такому снегу?
- Я не знаю, но ее нигде нет. - Ребекка прикусила губу.
- Разве у Нелли была причина уйти из дому? - сухо спросил Дэниел. Затем
он бросил взгляд на Джона. - На сегодня все, дорогой, можешь отправляться
домой. Приходи завтра, если хочешь.
Джон попрощался и ушел, плотно затворив за собой створку похожих на
ворота дверей.
- Парень ужасно любит лошадей, - заметил Дэниел, - но его отец держит