"Стив Айлетт. Токсикология" - читать интересную книгу автораСтив Айлетт
Токсикология (Toxicology) (пер. Антон Скобин) Гигантик Странные корабли прилетели в то утро небесами, они стремились медленно и густо, как кровь. И профессору Скайчаму[1] пришлось исчезнуть из виду в тот момент, когда его велеречивые предупреждения заострились, как кол. "Они уже здесь!" Скайчам когда-то был таким прямым, что через него можно было целиться в горизонт, астрофизик до мозга костей. Политикой не интересовался - для него Маркс и Рэнд были идентичны, он мерил их по размеру штанов. Но однажды ему пришло видение, о котором он не сумел молчать до гроба. В этом году с тупым задором ждали миллениума, и полудуркам захотелось наполнить недели до поворота потешными ретроспективами. Журналисты сочли, что Скайчам отвечает всем требованиям - на самом деле им хотелось, чтобы он ответил. И о чем он говорил. В его объяснениях были слабые места, он настаивал, что идея осенила его, когда он впервые увидел голову Скрэппи Ду[2]. "Этот пес - мутант!" - прошептал он, наклонился вперед и в суеверном космовремени. Вспышка пограничной статики - и он разглядывает ландшафт, изрытый потоками лавы. Он догадался, что видит физическую голоформу новейшей истории, болезненную и разъедающую. Ползущие зеленые потоки тянулись во тьму. Переменчивые трассировки сияния причиняли муки своей незавершенностью. Они сходились в выгребной яме, сверхбольном средоточии отрицаемой вины. Эта загрязненная земля приобрела такую токсичность, что начала взрываться, стала вакуумно-черной в ядре. Как фрактал, часть отображала целое. Скайчам увидел одновременно и генеральный замысел и субатомные данные. Увеличив приближение, он обнаружил, что поток яда движется из двух локаций, однако порождается единым событием - Перл-Харбором. Первым источником было правительство Японии, вторым - приказ Рузвельта игнорировать предупреждения об атаке. Больной поток брал начало в фарше из 4575 человеческих тел. При быстром уменьшении эта прядь истории исчезала в мешанине окружающих деталей, которые по очереди распадались на ничтожные связи в спирали, потерянной на поверхности более крупного потока сияющего психического загрязнения. Миллиард подобных струй сползал в каждый усик сверхплотного грязевого потока, и каждый из них с ревом несся к этой многомерной свалке подавленного отвращения. И как он хотел, чтобы это было все. Последующие попытки воспроизвести его случайный этерический маневр закончились таким зрелищем, что почтенный старикан катается туда-сюда с выражением изумления и ужаса на лице; характерная и любимая журналистами картина заняла достойное место на MTV рядом с раскрашенными клипами придуривающегося Эйнштейна. И у него была голова, идеально подходящая для |
|
|