"Олег Авраменко. Красавчик" - читать интересную книгу авторакоторой учил нас Господь наш Иисус.
Еле заметная улыбка тронула губы падре Антонио. "Да уж, - подумал он, - Слыхал я, что и вы, монсеньор, далеко не святой в этих делах". - Да, кстати, - вновь отозвался дон Альфонсо. - Если не секрет, где сейчас господин граф? Падре грустно усмехнулся. - Какой уж там секрет! Ясно где... Где же ему еще быть. Гость непринужденно рассмеялся. Глядя на его веселое лицо, слушая его жизнерадостный смех, падре улыбнулся по-настоящему, даже морщины на его лбу чуть разгладились. Во всяком случае, подумал он, в славившемся на всю Европу своим твердолобым ханжеством королевском доме Кастилии и Леона у Филиппа нашелся один доброжелатель, если не союзник. И не кто-нибудь, а сам наследник престола. А в это же время к замку приближалась довольно странная процессия. Впереди бешеным галопом неслась лошадь с всадником, на котором из одежды были только штаны, сапожки и небрежно натянутая, причем наизнанку, рубашка. Шагах в ста - ста пятидесяти позади его преследовала группа из девяти человек разного возраста в полном боевом снаряжении, качество которого, впрочем, оставляло желать лучшего. Немилосердно подгоняя лошадей, они грозно размахивали мечами и бросали вдогонку беглецу угрозы и проклятия, а время от времени пускали стрелы, которые, к счастью, не достигали своей цели. Приближаясь к мосту, преследуемый громко крикнул: - Педро, это я! тугим скрипом начали отворяться. В образовавшуюся щель влетела покрытая пеной лошадь, чуть было не сбив с ног старого привратника. - Опускай решетку! - велел молодой всадник лет шестнадцати, останавливаясь. - Ну! Скорей! Но было уже поздно. Погоня ворвалась во двор, и старый Педро снова едва успел отскочить в сторону, чтобы не попасть под копыта лошадей. Тогда Филипп (а юношей в рубашке наизнанку был именно он) опрометью спешился и выхватил из ножен ближайшего к нему стражника меч. Стражник никак не отреагировал на действия своего господина и только тупо таращился на людей, бесцеремонно вторгнувшихся в замок, который он охранял. - Ну! - обратился Филипп к своим преследователям. - Кто первый? И решайте живее, не то мои люди соберутся. Предупреждение было не лишним: как только часовой на башне (малый более расторопный, чем тот стражник, у которого Филипп позаимствовал меч) дал сигнал тревоги, весь замок наполнился шумом, топотом ног, бряцанием стали о сталь - воины гарнизона и слуги спешно вооружались. - Негодяй! - гневно выкрикнул старший из непрошеных гостей. - Развратник! Ты ответишь за все, паршивый ублюдок! - Мы ждем, - спокойно произнес Филипп, с глубоким презрением глядя на предводителя. - Сейчас, сейчас, мерзопакостная скотина, - рычал тот. - Час расплаты настал, грязное, похотливое животное. Ты еще горько пожалеешь о том дне, когда впервые увидел Терезу. Сопливый засранец! Сукин ты сын! Да я тебя... Я размажу тебя по этой стене, говнюка такого! |
|
|