"Ричард Авлинсон. Шедоудейл (Трилогия "Аватар", Книга 1) [NF]" - читать интересную книгу автораполу кинжала и затем появился и он сам, материализовавшись.
Сайрик опустил колено на горло атакующего и прислонил клинок. "Покажи себя", - приказал Сайрик. "Придется подождать", - ответил приглушенный голос. "Что?" "Придется подождать, пока не окончится заклинание. Займет немного времени, нужно лишь перестать атаковать. Ты же знаешь, в последнее время магия совсем отбилась от рук". Сайрик нахмурился. Если отбросить тот факт, что голос был слегка приглушен, он был ему знаком. Спустя мгновение, заклинание потеряло силу и появился человек. Его лицо было обернуто в какую-то ткань, которая похоже была усилена стальной сеткой, также были экипированы и большинство остальных частей его тела. Единственной другой приметной деталью был голубой камень, покоившийся в кольце на его пальце. Своей свободной рукой Сайрик снял ткань с лица человека. "Марек", - прошептал Сайрик. "После стольких лет". Сайрик уставился в глаза более старшего, чем он сам, человека и Марек начал смеяться - сердечным, добродушным хохотом. "Вечно недовольный ученик, Сайрик. Недоволен даже своим учителем". Сайрик усилил свою хватку, и Марек поднял глаза к потолку. "Юный глупец", - хрипло сказал он. "Если бы я хотел забрать твою жизнь, то твой последний вздох был бы несколько дней назад. Я лишь хотел убедиться, что ты все еще владеешь навыками, которым я обучил тебя, что ты все еще стоишь моего внимания". Марек поморщился. "Причуда старика, если желаешь. Ты можешь "Почему я должен поверить тебе, повелитель лжи?" Марек издал невозмутимый хрип. "Верь во что хочешь. Гильдия Воров хочет, чтобы ты вернулся назад, к таким же как ты". Сайрик попытался скрыть свою реакцию, но не смог подавить улыбку, расплывшуюся на его лице. "Ты также думал об этом", - довольно произнес Марек. "Я наблюдал за тобой, Сайрик. Твоя нынешняя жизнь хуже собачьей". "Но это жизнь", - ответил Сайрик. "Но она не для того, кто наделен такими талантами как у тебя. Тебе показали путь, и ты поднялся по нему до невообразимых высот". Улыбка Сайрика стала еще шире. "Солги однажды, и твоя жизнь становится как пробитая плотина, так ведь? Я был честным вором. Мое отсутствие заметили лишь некоторые. Это отличительная черта, которой ты гордишься во мне. На самом деле, я готов поспорить, что в Гильдии не знают об этом визите". Марек поморщился. "Сколько еще будет длиться эта игра в загадки?" "Это зависит от тебя", - сказал Сайрик, слегка надавливая клинком на горло своего бывшего наставника. Марек посмотрел вниз на кинжал. "Значит ты убьешь меня?" "Что?" - Сайрик ухмыльнулся. "И затупить мое острое лезвие о такого как ты? Нет, я думаю, что Арабель найдет применение твоим талантам. Быть может мне даже удастся получить достойные комиссионные". "Я выдам тебя!" "Я исчезну", - ответил Сайрик. "Да и тебе никто не поверит, а даже если и поверят, то все равно не станут искать". |
|
|