"Ричард Авлинсон. Шедоудейл (Трилогия "Аватар", Книга 1) [NF]" - читать интересную книгу автора

ворот замка, и взяв свое оружие и несколько факелов, подошли к
опускающемуся мосту.
"Сколько хитрости и скрытности", - вздохнула Миднайт. "Возможно нам стоило
просто подождать здесь, пока не выйдет сам хозяин и пригласит нас внутрь".
Адон нашел замечание чародейки забавным. Келемвор нет. "Давайте просто
перейдем на ту сторону", - недовольно буркнул воин, перебираясь через
мост. "Мы еще можем рассчитывать на некоторую награду, если сможем найти
Кайтлан или ее госпожу".
Сайрик стоял у ворот с обнаженным мечом, ожидая появления стражника,
охранявшего вход в Замок Килгрейв. Но ни одно создание не явило желание
встать на пути героев. Точнее, грохот, издаваемый мостом, похоже вообще не
привлек никакого внимания. "Это странно", - сказал вор, встретив
остальных. "Возможно мы забрели не в тот замок".
Келемвор нахмурился и направился в первую, обширную комнату замка. За
стенами стоял почти непроникаемый мрак, который едва разгоняли даже те
факелы, что несли с собой герои. Вскоре стало ясно, что обширный зал был
пуст, и отряд направился вниз по коридору, расположенному с другой стороны
от ворот.
Попутно, пока герои шли вперед, Сайрик заглядывал в маленькие боковые
комнаты. Все они были похожи друг на друга - их заполняли остатки сломаных
столов у стен, разбитые стулья с прогнившими спинками, гниющие трупы
каких-то животных. Другие комнаты были полностью свободны.
Сами коридоры были украшены костяными колоннами с золотой резьбой,
стоявшими через каждые шестнадцать футов. Золото почти полностью облетело.
Ковры, лежавшие повсюду, были разорваными и мокрыми, хотя по форме и
материалу было ясно, что некогда это были бесценные произведения
искусства. Потолки имели куполообразную форму, на каждом из них виднелись
потемневшие пейзажи древних времен, изображавшие битвы титанов и безликих
монархов, сидевших на тронах из черепов. Ни одна из этих картин не
воспевала добро или радость.
После почти часового блуждания, не найдя ничего, что могло бы потвердить
невероятную историю ребенка, Сайрик выкрикнул фразу, взволновавшую их всех.
"Золото", - сказал он саркастично, его слова эхом отдались в пустынных и
темных коридорах.
"Да", - сказал Келемвор, не желая чтобы ему напоминали об этом. Сквозь его
тело пробежала мелкая дрожь, и воин напомнил себе, что это дело было еще
не окончено. Он все еще мог получить свою награду.
"Несметные сокровища, невероятные приключения", - сказал Сайрик, хрустнув
пальцами, чтобы прогнать тоску.
"У меня болят ноги", - тихо простонал Адон.
"Радуйся - если болят, значит они еще при тебе ", - сказал ему Келемвор, и
жрец замолк.
"Возможно мы сможем найти здесь какие-нибудь сокровища", - наконец
произнес Сайрик. "Какую-нибудь награду за наши усилия, наконец".
"А ты не думаешь, что это место уже успели обчистить до нас?" Миднайт
обвела факелом вокруг себя. "Видишь ты здесь что-нибудь ценное?"
"Пока нет", - сказал вор. "Но мы еще не зашли вглубь".
Адон не был так в этом уверен. "Если госпожа Кайтлан была здесь в плену у
разбойников, людей или еще кого-то, мы должны остаться, чтобы найти тело и
похоронить его. Возможно Кайтлан где-нибудь делает именно это".