"Аркадий Аверченко. Шутка" - читать интересную книгу автораусишками и вылинявшими голубыми глазами - сидел боком в кресле, перекинув
ноги через его ручку, и ел апельсин, не очищая его, а просто откусывая зубами кожуру и выплевывая на ковер. - Хотите, сыграем в шахматы? - нерешительно предложил Кузя. - С тобой? Да ведь ты, Кузя, в пять минут меня распластаешь, как раздавленную лягушку. Что за интерес?! - Фу, какой вы сегодня тяжелый! Ну, Мотылек прочтет вам свои стихи. Он, кажется, захватил с собой свежий номер "Вершин". - Неужели Мотылек способен читать мне свои стихи? Что я ему сделал плохого? - Меценат! С вами сегодня разговаривать - будто жевать промокательную бумагу. В комнату вошла толстая старуха с сухо поджатыми губами, остановилась среди комнаты, обвела ироническим взглядом компанию и, пряча руки под фартуком, усмехнулась: - Вместо, чтоб дело какое делать, - с утра языки чешете. И что это за компания такая - не понимаю! - А-а, - радостно закричал Мотылек, - Кальвия Криспинилла! Magistra libidinium Neronis! - А чтоб у тебя язык присох, бесстыдник! Этакими словами старуху обзываешь! Боря! Я тебя на руках нянчила, а ты им позволяешь такое! Нешто можно? - Мотылек, не приставай к ней. И что у нее общего, скажи, пожалуйста, с Кальвией Криспиниллой? - Ну, как же. Не краснейте, Меценат, но я пронюхал, что она ведет - Гм... А каким способом ты будешь с лестницы спускаться, если я переведу ей по-русски эту латынь?.. - Тcсс! Я сам переведу. Досточтимая Анна Матвеевна! "Magistra libidinium Neronis" - по-нашему "женщина, украшенная добродетелями". А чем сегодня покормите нас, звезда незакатная? - Неужто уже есть захотел? - Дайте ему маринованного щенка по-китайски, - посоветовал Кузя. - Как ваше здоровье, Анна Матвеевна? - А! И ты здесь. И уж с утра апельсин жрешь. Проворный. А зачем шкурки на пол бросаешь? - Что вы, Анна Матвеевна! Я, собственно, бросал их не на пол, а наоборот, в потолок... но земное притяжение... сами понимаете! Деваться некуда. - Эко, язык у человека без костей. Боря, чего заказать на завтрак? - Анна Матвеевна! - простонал Меценат, зарывая кудлатую голову в подушки. - Неужели опять яйца всмятку, котлеты, цыплята? Надоело! Тоска. Мрак. Знаете что? Дайте нам свежей икорки, семги, коньяку да сварите нам уху, что ли... И также - знаете что? Тащите все это сюда. Мы расстелим на ковре скатерть и устроим этакий пикничок. - В гостиной-то? На ковре? Безобразие какое! - Анна Матвеевна! - сказал Мотылек, поднимаясь с ковра и приставляя палец к носу. - Мы призваны в мир разрушать традиции и создавать новые пути. - Ты не смей старухе такие слова говорить. То-то ты весь в морщины пошел. Взять бы утюг хороший да разгладить. |
|
|