"Андрей Астахов. Машина Апокалипсиса ("RPG" #2)" - читать интересную книгу автора

но в тот момент я сделал все безукоризненно - страх, адреналин и желание
победить превратили меня в первоклассного бойца. Тварь подскочила ко мне,
зубищи одной из голов клацнули в каком-нибудь сантиметре от моего правого
колена, но я уже развернулся в безукоризненном пируэте, и миг спустя клинок
моей катаны опустился на загривок чудовища, как раз туда, где шейные
позвонки ближе всего расположены к поверхности тела. Мне в лицо полетели
теплые брызги, зверюга ткнулся обеими мордами в дорожную пыль и забился в
агонии, хрипя и захлебываясь кровью. Подскочив, я нанес еще два удара, а
потом тупо и яростно рубил содрогающееся тело, вымещая на мертвом чудище
свою ярость. До меня не сразу дошло, что я напрасно теряю время, и лишь
накрывшее меня облако густого дыма заставило вспомнить о портале.
Уже не помню как, но я оказался на площади. Тут я увидел печальное
зрелище - наш веселенький кислотный фургон полыхал, рядом с ним в пыли
лежали трупы лошадей, и несколько людомедов, встав на четвереньки, рвали их
когтями и зубами. А в каких-нибудь двадцати метрах впереди сиял
жемчужно-белый овал открытого портала. Людомеды увидели меня, бросили свою
трапезу, похватали мечи, только вот я уже был рядом с порталом. Помню, что я
еще оглянулся в надежде увидеть Хатча или Тогу, но вокруг меня были только
враги. Я взглянул в пылающие алым огнем глаза людомедов, увидел их
вымазанные кровью морды, отсверки пожара на клинках мечей - и бросился в
сияющую бездну, за которой оказалась пустота и беспамятство.

* * *

С чего началась для меня реальность, сказать трудно - то ли со слепящих
зайчиков в глазах, то ли со звона в ушах. Ощущение было такое, будто моя
голова превратилась в металлофон, и кто-то беспорядочно наяривает по нему
палочками. Чуть позже я осознал, что лежу на чем-то мягком, вроде как на
постели. Слепящие зайчики ушли, и я смог разглядеть бревенчатые стены,
перекрещивающиеся балки потолка, багровое свечение прогорающих дров в
открытом камине. А еще через секунду кто-то подошел ко мне, и я услышал
невозможно знакомый голос:
- Очнулся, милый? Ну, хвала Бессмертным!
- Марика?
- Да, зайка. - Марика наклонилась надо мной, и ее рука легла мне на
лоб. - Жара больше нет. Кажется, ты пошел на поправку. Я беспокоилась за
тебя, хотя, по совести сказать, мне следовало бы оторвать тебе голову.
- Марика, что ты здесь делаешь?
- То же, что и ты. Прячусь от имперцев.
Постепенно я приходил в себя. Попутно сделал три вывода: во-первых, я
лежу совершенно голый под одеялом. Во-вторых, у меня аккуратно забинтованы
руки от кисти до локтя. В-третьих, место, где я оказался, не было похоже ни
на тюрьму, ни на лазарет. Было тепло, аппетитно пахло куриным супом.
Осталось выяснить самую малость - каким образом я здесь очутился, и как
получилось, что Марика оказалась тут вместе со мной. Между прочим, я
заметил, что Марика изменилась. Свой лайковый вампирский прикид она сменила
на приталенный бархатный жакет с капюшоном, замшевые бриджи и сапожки без
каблуков. Исчезли пирсинг, золотые украшения и яркий грим. Если бы не клыки
и вертикальные зрачки, Марику можно было бы принять за эдакую хорошенькую
девушку-простушку из народа. Она выглядела намного мягче и женственнее, и ее