"Роберт Асприн. Игры драконов" - читать интересную книгу авторатакой.
- С вашей семьей я знаком давно. - Сенатор небрежно махнул рукой. - Между прочим, поздравляю с окончанием университета. - Спасибо, - кивнул Гриффен. - Так о чем же вы хотели со мной поговорить? - Ничего особенного, скорее любопытство, - ответил Лэнгли. - Слышал, ты сегодня встречался с дядей? Хотел вот узнать, на чем сошлись. Гриффен не мог решить, что невероятнее: мысль о том, что сенатору известен каждый его шаг, или то, что Лэнгли черт-те сколько просидел в лимузине рядом с офисом Малкольма, чтобы спросить, чем закончилась беседа? - Думаю, нашли общий язык, - осторожно сказал он. - Видите ли, так серьезно, с глазу на глаз, мы еще не говорили. Вряд ли дяде нужен был "эскорт", чтобы сопровождать меня на встречу. - Да, да, - нетерпеливо бросил сенатор, подавшись вперед и пропуская мимо ушей шпильку Гриффена. - Я хотел бы знать, подписал ты с ним контракт или нет. Ну, это уж слишком! Гриффену захотелось поставить точку в дискуссии. - Нет, не подписал, - ответил он. - Если честно, то стало не по себе. Выяснилось, что у дяди Малкольма сильно хромает логика. Лэнгли откинулся в кресле и уставился на Гриффена. - Хромает логика? - эхом повторил сенатор. Затем улыбка оживила его лицо. - О, понятно. Ты имеешь в виду драконов. Гриффен нахмурился. Что они, с ума все посходили? - Думаю... да, - выдавил он. - Очень прошу, только не говорите мне, что вы тоже дракон. Хватит о них на сегодня... и на всю оставшуюся жизнь, Сенатор моргнул, явно испугавшись. - Я? Нет, я не дракон. Однако часть крупных заказчиков, чьи интересы я представляю - да. Они крайне заинтересованы в... - Сенатор, - подал голос один из телохранителей. Как он ухитрился сразу - и предостеречь, и сделать выговор? Единственным словом. Гриффен спешно пересмотрел свой взгляд на отношения между сенатором и его охраной. - Что ж, чем меньше об этом, тем лучше, - зачастил сенатор. - На пользу нам обоим. - Простите, не понял? - пробормотал Гриффен, совершенно растерявшись. - Ничего, это я так. - Лэнгли улыбнулся, обретая прежнее спокойствие. - Значит, Мэлу от ворот поворот? - Ну, на самом деле я сказал, что подумаю, - отозвался Гриффен. - Хотя, должен признать, не вижу, как нам работать вместе. - Значит, на вершину в одиночку? Думаю, поступил ты мудро. Возможно, храбро до безрассудства, но тем не менее мудро. Что ж, на мой взгляд, я получил ответы на свои вопросы. Не хочу больше отнимать у тебя драгоценное время. Кстати: вот, по-моему, и твой отель. Лимузин мягко подрулил к тротуару перед гостиницей Гриффена. Мальчишке не терпелось задать сенатору и парочку своих вопросов, но было ясно, что разговор окончен. - Он самый. Просто здорово, сэр, что я встретился с вами, - сказал Гриффен, берясь за дверную ручку. - Одну минуту, Гриффен... если тебя можно называть по имени, - окликнул |
|
|