"Роберт Линн Асприн. Снова Корпорация М.И.Ф., или Нечто оМИФигенное ("МИФ" #12)" - читать интересную книгу автора

первого советника босса и является вторым лицом в корпорации. Родом он из
измерения, именуемого Извр, что делает его Извергом, так же, как и его
кузину Пуки - слегка усушенную версию упомянутого мною Ааза. Вы видите ее
перед собой. Она совсем недавно влилась в наши ряды и теперь помогает Гвидо
и мне осуществлять функции телохранителей.
Два представленных персонажа наклонили головы, на что Осса ответила
вежливым кивком.
- Крупного и волосатого джентльмена зовут Корреш. Он и его сестра
Тананда, которая в настоящее время охраняет нашу штаб-квартиру, происходят
из Троллии, и, как ты можешь сообразить, наш друг Корреш соответственно
является Троллем.
Корреш отвесил Оссе глубокий поклон. Я же с одобрением отметил про
себя, как ловко Нунцио обошел Тананду, едва упомянув о ней. У Тананды с
Оссой во время нашей последней операции произошла мимолетная встреча, но
Тананда в то время носила другую личину, и Осса не распознала в ней демона.
Обе дамы не шибко тогда поладили, поскольку их интересовал один и тот же
парень. Поэтому Нунцио проявил мудрость, когда не стал вдаваться в
подробности.
- Последняя в моем перечне, но, бесспорно, не последняя по значению -
Маша. Как ты можешь видеть, ее трудно не заметить, поскольку ее размеры
значительно превосходят "натуральную величину" и еще потому, что она обожает
яркую одежду и украшения. Она встретилась с боссом в измерении Валетт, и
босс настолько поразил ее воображение, что она решила стать его ученицей по
части магии. Несмотря на статус ученицы, Маша - полноправный член команды.
- Привет, детка, - прощебетала Маша, сделав Оссе ручкой. - Не пугайся.
Мы не такие уж буки и бяки, как может показаться с первого взгляда.
Осса настолько увлеклась лицезрением Маши, что забыла кивнуть. И
неудивительно: в Маше есть на что посмотреть. Заявление Нунцио о том, что ее
размеры превосходят "натуральную величину", мягко говоря, снижают ее статус.
Маша просто огромна во все стороны, кроме роста. Волосы у нее
ярко-оранжевые, а губы выкрашены в зеленый цвет. Эту симфонию красок отлично
дополняют кричащий, режущий глаз наряд и такое количество разнообразных
драгоценностей, которого вполне хватило бы для небольшой выставки образцов
ювелирного искусства.
- Еще одного из нашей компании здесь нет. Я имею в виду Банни, которая
сейчас вместе со Скивом обсуждает состояние финансов этого королевства.
Подобно Гвидо и мне, Банни происходит из данного измерения, известного в
иных мирах под названием Пент. В силу этого обстоятельства в ее внешности
отсутствует какая-либо специфика, если, конечно, не считать того, что она
хороша, как розанчик. - Заметив, как скривилась на его слова Осса, мой кузен
поспешно добавил: - Видимо, стоит заметить, что она является племянницей
славного Дона Брюса, Крестного отца местного отделения Синдиката. Поскольку
об этом зашла речь, тебе, видимо, следует узнать о том, что наша организация
является частью Синдиката. Независимой, изолированной, но тем не менее
частью.
- Глип!
- Ах да, - сказал Нунцио, указывая на взявшего слово. - Упоминавшегося
здесь ранее дракона зовут Глип. Глип - любимый зверек босса, и он на страх
врагам и на их погибель помогал нам в некоторых наших эскападах. Надеюсь,
мне удалось удовлетворить твое любопытство?