"Роберт Линн Асприн. Интерлюдия" - читать интересную книгу автора

Роберт Линн Асприн


ИНТЕРЛЮДИЯ

- Теперь можешь снять повязку, старина.
Еще только пытаясь неловко развязать узел повязки на глазах, Хаким уже
знал, куда он попал. Чутье подсказало, что он находится в одном из
многочисленных публичных домов Санктуария... Хотя в каком именно, он не мог
бы сказать с уверенностью. В свои преклонные годы Хаким не посещал подобные
городские заведения, а потому не был знаком с индивидуальными особенностями
каждого из них. Однако воспоминания молодости были еще свежими, и он
безошибочно узнал характерный аромат помещения, в котором женщины продают
любовь, зарабатывая на жизнь, щедро сдобренный запахом фимиама в тщетной
попытке хоть как-то завуалировать происходящее внутри.
Гораздо важнее был голос, разрешивший снять повязку, - Хаким сразу
узнал его - он принадлежал Джабалу, бывшему повелителю преступного мира
Санктуария... а в данный момент - подпольному лидеру одной из вооруженных
группировок, борющихся за контроль над городом.
- Теперь стало гораздо труднее попасть к тебе, - сказал, сняв повязку,
Хаким с небрежностью, граничившей с высокомерием.
Джабал сидел, развалясь в огромном кресле, похожем на трон, которое
Хаким помнил по былым временам, когда негр, бывший раб-гладиатор, орудовал в
своем особняке в Подветренной стороне. Хаким был слегка удивлен этим фактом:
ведь после захвата пасынками его цитадели Джабал был вынужден податься в
бега. Хотя, после того как хозяевами там стали "эрзац-пасынки", все могло
случиться... Но это совершенно другая история.
- Настали плохие времена, - ответил Джабал без намека на оправдание. -
Даже ты стал редко снабжать меня информацией с тех пор, как продвинулся по
социальной лестнице.
Хаким почувствовал смутное беспокойство при этом тонком обвинении.
Он долгое время пользовался расположением Джабала и даже пытался
называть его своим другом. Сейчас же...
- Я кое-кого привел с собой, - промолвил он, пытаясь увести разговор в
сторону от собственной персоны. - Разреши мне представить...
- Ты не нашел бы меня, если б я не знал личность человека, которого ты
привел, - перебил Джабал. - Все, что мне нужно знать, это цель вашего
визита. Вы можете снять повязку, лорд Сетмур. Мое указание касалось вас
обоих.
Спутник Хакима поспешно снял с глаз повязку и стал нервно осматриваться
по сторонам.
- Я... Я не был уверен и подумал, что лучше быть осторожным.
- Это хорошо, - улыбнулся Джабал. - А теперь объясните мне, почему это
вдруг одному из бейсибцев, промышляющих контрабандой, да еще самому лорду
Сетмуру, главе клана рыбаков, понадобилось просить аудиенции у такого
скромного санктуарца, как я? Я не аристократ и не рыбак, а у меня сложилось
впечатление, что бейсибцы ничем другим в нашем городе не интересуются.
Хаким на миг почувствовал сочувствие к бейсибскому юноше. Монкель
Сетмур явно не имел опыта общения с тем, кто словно лезвие бритвы оттачивал
свой язык, играя словами. Тем более что Джабал пребывал в дурном