"Роберт Асприн. Нечто оМИФигенное ("Миф" #12)" - читать интересную книгу автора

того, что он начинал зашибать с самого утра... Похоже, пьянство идет рука
об руку со всем, что касается цифири. Как бы то ни было, использовав
минимум уверток и недомолвок, я вышел из комнаты босса с документом, в
котором Осса назначалась королевским следователем, а мы с Пуки - личными
представителями. Легче легкого.
Что касается самой миссии, то она представлялась мне милой загородной
прогулкой вдали от придворной суеты и дворцовых интриг. К моему
величайшему сожалению - и Нунцио не ленится мне об этом постоянно
напоминать, - я слишком медленно соображаю и мало интересуюсь деталями,
чтобы разобраться во всех этих хитросплетениях.
Однако, давая оценку своему новому заданию, я упустил из виду то, что
мне придется работать с Пуки и Оссой.
Хочу сразу пояснить: против них обеих я не имею ничего. Я испытывал
слабость к Оссе со времени нашей совместной службы в армии, когда она
издевалась над нашим сержантом (парень был по меньшей мере раза в три
крупнее ее и постоянно норовил ответить ударом на удар), не нарушая при
этом субординации. (Вообще-то все это было не так уж и умно, зато
требовало силы духа, которая в наше время большая редкость.) Что касается
Пуки, то начиная с нашей первой встречи, когда она, решив, что я хочу
напасть на босса, вывела меня из строя и при этом не добила, я вижу в ней
высокого профессионала.
Говоря это, я хочу дать вам знать, что Осса мне нравится, а Пуки
пользуется моим уважением. В свете сказанного я не думал, что в ходе нашей
совместной работы могут возникнуть какие-либо сложности. Я и по сю пору
считаю, что рассуждал тогда верно. Но я не учел того, что мы сформировали
команду, состоящую из одного мужчины и двух женщин. Мужчиной был я, а
женщинами - две, как бы это повежливее выразить... "весьма склонные к
соперничеству" личности.
Подобная недоработка с моей стороны дала знать о себе почти с самого
начала миссии. Когда мы первый раз остановились на привал, отдыхать стали
я и Осса, а Пуки отправилась вперед, как она заявила - "на разведку".
- Скажи, Мухобой, - начала Осса, глядя в спину удаляющейся Пуки, - с
какой стати в этой разведывательной миссии участвуют три человека?
Мне сразу не понравилось то, каким тоном это было сказано, но наша
работа только начиналась, и я решил вопрос не обострять. Кроме того,
нельзя было исключать, что Осса ничего не имела в виду. Солдат Старой
гвардии (это я, значит) был обязан отвечать на вопросы новобранца, чтобы
тот не обучался на собственных ошибках, а набирался опыта, получая ответы
на свои вопросы.
- Это вытекает из требований безопасности, - пояснил я. - Мы не
знаем, со сколькими противниками придется встретиться, мы не знаем также,
чем он будет вооружен и насколько искушен в боевом искусстве. Нам будет
легче убедить его, противника то есть, не совершать глупости, если мы
сможем явить собой внушительную силу. Если же слов окажется недостаточно и
противник решится на вышеозначенные глупости, то указанная сила повысит
наши шансы на выживание.
- Не уверена, что все усекла, - сказала она.
Я вздохнул, еще раз осознав, что значительная часть нашего населения
владеет речью гораздо хуже, чем я.
- Проще говоря, кто-то как следует подумает, прежде чем навалиться на