"Роберт Асприн. Шутовская рота (Шут I)" - читать интересную книгу авторафакторы, которые следует принимать во внимание, и которые вам просто не
известны. Она сделала паузу, будто взвешивая для верности каждое слово, в то время как офицеры терпеливо ждали. - Я выступаю резко против подобного решения, и, более того, хочу надеяться, что у нас никогда не будет необходимости в его принятии. Как вам известно, каждый легионер начинает жизнь заново с того момента, как он или она вступают в наши ряды. Поэтому мы ни в коем случае не должны в своих решениях принимать во внимание поступки, которые они совершали до вступления в Легион. Чтобы и дальше сохранять иллюзию этого, я прошу вас сохранить в строжайшей тайне не только все, что я скажу вам, но и даже сам тот факт, что я вообще разговаривала с вами. Она подождала пока оба мужчины кивнули ей в знак согласия, прежде чем продолжить разговор, но и после этого казалось, что ей было трудно называть вещи своими именами. - Думаю, не надо объяснять, что лейтенант явно вышел из обеспеченной семьи. В противном случае он не смог бы стать офицером. Ее слушатели терпеливо ждали новой для себя информации. Не было секретом, что Легион получал деньги, продавая офицерский чин... или, с куда большей охотой, устраивал платные испытания для желающих получить его. - Должен заметить, что у него есть даже собственный дворецкий, - сказал капитан, вовсю изображая добродушие. - Возможно, это несколько претенциозно, но не вижу ничего плохого в том, чтобы некоторые из нас могли позволять себе такое. - Правда кроется в том... да, имеет ли кто-нибудь из вас соображения относительно того, почему лейтенант выбрал себе такое имя? - Скарамуш? - нахмурясь, уточнил майор Джошуа. - Если не принимать во внимание общеизвестное отношение к этому персонажу, я не вижу в нем ничего особенного. - Мне кажется, причиной могло послужить то, что молодой человек имеет склонность к фехтованию, - поспешил высказаться капитан, чтобы не уступать своему коллеге. - Пожалуй, нужно заглянуть назад, в давние времена. Думаю, мне следует сказать, что _н_а_с_т_о_я_щ_и_й_ владелец этого имени - типичный герой итальянской комедии, дурак и фигляр, в общем - шут. Мужчины нахмурились и незаметно обменялись взглядами. - Я не совсем понимаю... - не выдержал наконец майор. - Какое отношение это имеет к... - Подумайте, что вам напоминает слово "шут"? - Я все еще не понимаю... Полковник тяжело вздохнула. - Отвлекитесь на секунду и повнимательнее рассмотрите оружие на своем поясе, майор, - сказала она. Озадаченный офицер взял свой пистолет и некоторое время разглядывал его со всех сторон, поворачивая в руке. Отвлек его от этого занятия неожиданный вздох, и он понял, что капитан уже с успехом справился с предложенной полковником загадкой. - Вы имеете в виду?.. |
|
|