"Роберт Асприн. Женщина-кошка (Бэтмэн-3)" - читать интересную книгу автора Роберт Асприн.
Женщина-кошка. (Бэтмэн-3) перевод - Е. Голубева ОДИН Главная проблема в отношении денег всегда заключается в том, что их предостаточно у кого-то другого как раз в тот момент, когда они позарез нужны тебе. Селину Кайл деньги сами по себе не интересовали, но приходилось пла- тить за квартиру, есть самой и кормить кошек, а также покупать те немно- гие предметы первой необходимости для сносной жизни, которые нельзя было украсть на улицах. С тех пор, как она в шестнадцать лет самостоятельно приехала в Готам-сити, ей приходилось добывать деньги множеством спосо- бов, ни один из которых не был вполне законным и не подпадал под опреде- ление "профессия" при переписи населения. Селина постоянно рисковала. Она уже и сама не вспомнила бы сколько раз приходила в себя на больничной койке, и после одного особенно зверского избиения ей откры- лась мрачная истина: в Ист Энде, этом поганом районе, который она назы- Так Селина Кайл стала Женщиной-кошкой. Правда, в рейтинге колоритных хищников Готам-сити Женщина-кошка стоя- ла не слишком высоко. В тех редких случаях, когда полиция или пресса за- мечали ее подвиги, их обычно приписывали кому-то другому. Нельзя ска- зать, чтобы такое отсутствие признания огорчало или обескураживало ее - отчужденность столь же свойственна животным семейства кошачьих, как сви- репость и независимость. И потом кошки - обыкновенные уличные кошки, у которых она взяла свое имя, - могут выжить лишь благодаря тому, что не попадаются на пути более крупных зверей, с которыми делят экологическую нишу. Став Женщиной-кошкой, Селина начала охоту и в самом Ист Энде, очищая квартал от всевозможных паразитов в человеческом облике, заслужив тем самым доброе отношение своих соседей, подобно той доисторической кошке, что получила теплое сухое место возле огня за то, что стерегла семейную пещеру от крыс и мышей. В общем, девушка и Женщина-кошка на пару вели вполне приличный образ жизни, который почти соответствовал Селининым представлениям о счастье. Для непрестанного мурлыкающего блаженства не хватало лишь одной ма- ленькой вещи... Не хватало денег. И когда их катастрофически не хватало, Селина покидала свою террито- рию - ибо у соседей, даже если бы она и захотела красть у них, никогда не было наличности - и, облачившись в неприметную одежду, отправлялась на поиски более жирной добычи. |
|
|