"Роберт Асприн. Мифо-толкования" - читать интересную книгу авторая, - то зачем же мы отправились утверждать меня придворным
магом? Ааз раздраженно оскалил зубы. - Ты не слушаешь, малыш, - зарычал он. - Удержать работу, коль скоро ты получишь ее, будет проще простого. С этим ты можешь справиться и сейчас. Сложно будет добиться для тебя найма. К счастью, с помощью немногих мелких модификаций и небольшой тренировки мы, думается, сможем подготовить тебя для приличного общества. - Каких, к примеру, модификаций? - спросил я с невольным любопытством. Ааз устроил целый спектакль из оглядывания меня с головы до ног. - Для начала, - решил он, - надо заняться твоей одеждой. - А чем плоха моя одежда? - возразил я, защищаясь. - Совершенно ничем, - невинно ответил он. - То есть, если ты хочешь, чтобы в тебе видели неотесанного крестьянина с навозом на сапогах. Конечно, если ты хочешь быть придворным магом, ну, это другое дело. Никакой уважаемый маг никому не попадается на глаза в таком наряде. - Но я уважаемый маг! - заспорил я. - В самом деле? Кем уважаемый? Тут он меня поймал, и я впал в молчание. - Вот эту-то причину я и предвидел, увозя из трактира несколько вещиц, - продолжал Ааз, показывая величественным взмахом руки на груз Лютика. сказал я. - Поосторожней в выражениях, малыш, - предупредил он. - Это все для твоего же блага. - В самом деле? Разве ты совсем ничего не ждешь для себя с этой операции? Мой сарказм, как обычно, пропал втуне. - О, я буду рядом, - признал он. - Об этом не беспокойся. На публике я буду твоим учеником. - Моим учеником? Эта работа стала вдруг казаться мне немного лучше. - На публике! - поспешно повторил Ааз. - Наедине ты будешь продолжать свои уроки как обычно. Помни об этом, прежде чем начнешь резвиться, командуя своим "учеником". - Конечно, Ааз, - заверил я его. - Так что ты там говорил об изменении в моей одежде? Он бросил на меня косой взгляд, явно с подозрением отнесясь к моему внезапному энтузиазму. - Хотя, конечно, в том, как я теперь одет, нет ничего плохого, - добавил я, театрально нахмурившись. Это, кажется, облегчило его сомнения. - В том, как ты теперь одет, все плохо - проворчал он. - Нам повезло, что те два беса оставили тут почти весь свой гардероб, когда мы отправили их взашей вместе с Иштваном. - Хиггенс и Брокхерст? |
|
|