"Роберт Асприн, Джоди Линн Най. МИФ путешествие в страну снов ("Миф" #15) " - читать интересную книгу автора

повсюду. В какое бы измерение мы ни сунулись, оно было переполнено силой.
Ааз запрокинул голову и расхохотался. Наверху, звонко чирикая, порхала
какая-то славная желтая пичужка. Он указал на нее пальцем. Птица, которая
теперь стала размером с хорошего такого дракона, басовито курлыкнула. Вид у
нее был несколько удивленный.
Я удивился куда сильнее. Многие годы я считал, что лишь моему покойному
учителю магии Гаркину под силу было бы снять чары, лишившие Ааза его
способностей. Я и понятия не имел, что существует измерение, где законы
магии в том виде, как я их изучал, неприменимы. Похоже, я ошибался.
Ааз рванул к мосту.
- Эй, Скив, гляди! - - закричал он.
И взмахнул руками. С неба повалил густой душистый снег, который
превращался в ароматный туман, не успевая прикоснуться ко мне. Все небо
расчертили радуги. Из ниоткуда появились реки драгоценных камней, текущие
между холмами из золота. Я споткнулся об один из них и угодил в лужу из
рубинов.
- Ааз, погоди! - крикнул я и со всех ног бросился за ним. Следом за
мной пустился вприпрыжку Глип, но мы не успели его догнать. Едва нога Ааза
ступила на мост, как тот поехал в противоположном направлении. Ааз пребывал
в таком возбуждении, что даже этого не заметил. Как-то раз - я тогда слушал
его вполуха - он рассказывал мне о складном мосте. Должно быть, именно такой
мост он тогда и имел в виду. Этот мост складывался прямо у меня на глазах.
- Ааз! Вернись! - закричал я.
Делать было нечего. Нам с Глипом не оставалось ничего иного, как
прыгать. Я ухватил его за ошейник, и мы бросились в пустоту. Я пустил в ход
всю свою магию, но мы все равно промахнулись мимо края моста на ширину
ладони. От конца пролета отлетела карта. Это был джокер. Пестрый человечек
показал мне нос и высунул язык, и мост скрылся из виду. Я не успел обидеться
на его нахальную выходку, слишком уж был занят - падал.
- Гли-и-ииип! - взвыл мой дракон, грохнувшись на склон рядом со мной. -
Глииииип!
- Хва-тай-тай-ся з-за ч-что-ниб-будь, - посоветовал я, клацая зубами,
когда мы беспомощно летели кувырком по склону.
Куда подевались все эти линии силы? Надо было попытаться зацепиться за
землю при помощи магической молнии. Так мы катились довольно долго, пока мой
зверь, проявив изобретательность, которую я всегда в нем подозревал, не
обвился длинной шеей вокруг попавшегося на пути пенька, а хвостом - вокруг
моей ноги. Мы резко остановились. Я повис вверх тормашками, а моя голова
очутилась на небольшом уступчике, нависавшем над глубоким ущельем.
Не знаю, каким чудом мы туда не свалились. Едва переведя дух, я
вскарабкался вверх по склону и принялся нахваливать Глипа. Тот вывалил свой
длинный язык и от избытка чувств обслюнявил мне все лицо. На этот раз я не
стал его отпихивать, как делал обычно. Счел, что он заслужил право
облизывать меня, сколько душе угодно. В конце концов, он только что спас
жизнь нам обоим.
Я оглядел окрестности. Если чертовы кулички существовали в природе, мне
безоговорочно удалось установить их местонахождение. Проблески синевы здесь
и там сквозь лесной полог - вот и все, что осталось от неба. Как только мое
сердце прекратило лихорадочно выстукивать: "Ну вот, теперь мы все пропали" -
и вернулось к своему обычному: "Гм, возможно, еще не совсем", - я понял, что