"Роберт Асприн, Линда Эванс. Мошенники времени (Вокзал времени-2)" - читать интересную книгу автора Наконец он добрался до Римского города с его пышно украшенными для
Сатурналий столбами и аккуратно остриженными вечнозелеными деревьями, а также актерами, разыгрывавшими единственный день в году, когда римские рабы могли приказывать своим господам; эти приказы полагалось исполнять беспрекословно, и по большей части они были таковы, что зрители рыдали от хохота. Тут Скитер сбавил шаг и принялся насвистывать что-то себе под нос, не забывая, однако, подмигивать хорошеньким девицам; те иногда краснели, но ни одна не удержалась, чтобы не оглянуться ему вслед. Скитер нырнул под колышущуюся поверхность моря бумажных зонтиков - их носили как туристы, так и местные, потому что вышеупомянутые доисторические птицы и птерозавры то и дело гадили на голову, - и в конце концов оказался перед входом в гриль-бар "Нижнее Время", где Маркус работал официантом. Бар "Нижнее Время", угнездившийся в Римском городе, служил любимым прибежищем местных обитателей. И вдобавок именно здесь было лучшее место для коллекционирования слухов. А в той области человеческой деятельности, которую избрал Скитер, слухи, как правило, означали прибыль. Поэтому он просто поднырнул под балку, полускрывавшую вход в бар (еще одна причина, по которой обитатели Восемьдесят Шестого нежно любили это заведение: оно не стремилось обозначить себя вывеской), и перешагнул порог в предвкушении последнего фрагмента мозаики - ведь только в этом случае его замысел начнет наконец претворяться в жизнь. Но первый, кого он увидел внутри, был не кто иной, как Кеннет ("Кит") Карсон, бывший разведчик времени. Ой-ей-ей!.. Скитер поперхнулся и попытался изобразить милую улыбку - ту, что он избрал в качестве лучшего много недель, с тех пор как попробовал затащить к себе в постель, навешав ей лапшу на уши (мол, он тоже бывалый разведчик), ту потрясающую рыжую нищую малютку Марго - только чтобы, к ужасу своему, обнаружить, что она приходится Киту внучкой. Единственной, несовершеннолетней внучкой. Что тогда Кит наобещал сделать с ним... - Привет, Скитер! Как твои причиндалы? - Кит, высокий, гибкий и мускулистый, как медведь, ухмыльнулся и отпил из запотевшего стакана. - Э... хорошо, Кит. В порядке... Как... э... Марго? - едва выпалив это, он пожалел, что прежде не откусил собственный язык и не проглотил его. Вот козел! - О, в полном порядке. Собиралась скоро заглянуть в гости. На школьные каникулы. Как и положено очень мелкому хищнику в очень большом пруду, Скитер мгновенно узнавал улыбку хищника крупнее, чем он сам. Поэтому он мгновенно сделал себе зарубку на память - держаться подальше от любых мест, где могла бы оказаться Марго. - Славно, право же, славно, Кит. Я... это... того... к Маркусу на минутку. Кит хохотнул: - Кажется, он там, в глубине. Скитер поспешно проскользнул мимо стола Кита в заднюю комнату с бильярдными столами. Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы не поднять руку и не вытереть пот со лба. Кит Карсон наводил на него ужас. И не только потому, что разведчику-пенсионеру довелось пережить даже больше, чем Скитеру. Просто Скитер Джексон испытывал здоровый благоговейный ужас |
|
|