"Хьелль Аскильдсен. Джокер ("Все хорошо, пока хорошо" #16) " - читать интересную книгу автора

Хьелль Аскильдсен

Джокер

Все хорошо, пока хорошо - 16

Библиотека Альдебаран http://www.aldebaran.ru/
OCR BiblioNet http://book.pp.ru/
"Все хорошо, пока хорошо": Текст; Москва; 2002


ISBN 5-7516-0329-Х
Хьелль Аскильдсен
Джокер

* * *

Как-то в конце ноября в субботу вечером я был дома один с Люси. Я
сидел на стуле у окна, она раскладывала пасьянс на обеденном столе, в
последнее время она непрерывно их раскладывала, не знаю почему, похоже, она
чего-то боялась. Ой, как душно, сказала она, ты не откроешь окно? На мой
взгляд, в доме было душновато, да и на улице тепло не по сезону, поэтому я
открыл окно. Оно выходило на сад позади дома и рощу; я задержался у
распахнутого окна, слушая шум дождя. Возможно, это и послужило толчком:
мерный стук капель, тишина - одним словом, случилось то, что иногда
случается: обнажилась пустота жизни, да так откровенно, будто сама ее
бессмысленная суть заполнила меня под завязку и выплеснулась наружу
уныло-постным видом из окна. Закрой уже, сказала Люси, хотя я продолжал
смотреть в окно. Пойду пройдусь, сказал я. Сейчас? - спросила она. Я закрыл
окно. Сказал: я недолго. Она углубилась в пасьянс и не взглянула на меня. Я
вышел в прихожую и надел на себя дождевик и зюйдвестку, которые вообще-то
держу исключительно для работы в саду в плохую погоду. Из-за одежды,
наверно, я механически спустился в сад вместо того, чтобы выйти на дорогу.
Я забрался в самую глубь, где у нас растет поздняя капуста и где стоит
куцая скамейка, сколоченная еще до того, как Люси унаследовала этот дом.
Там я и примостился в темноте под дождем и смотрел на освещенные окна, но,
поскольку сад спускается по косогору, Люси я не видел, только крышу и верх
стен. Я быстро зазяб и встал, я хотел перелезть через ограду в рощу, а
потом прогуляться до почты. От ограды я оглянулся и увидел тень Люси,
распластанную по стене комнаты и потолку; мне стало любопытно, что она там
включила, чтобы свет падал так? Я вскарабкался на ограду в том месте, где
можно ухватиться за нижнюю ветку большого дуба; балансируя на ограде, я
увидел стоящую у стола Люси, перед ней колебалась свеча, а в руке она
держала еще что-то горящее, я не мог разглядеть - что. Потом пламя погасло,
Люси встала и затмила всю комнату своей тенью. В следующее мгновение Люси
пропала из поля моего зрения. Я подождал, она не возвращалась. Я спрыгнул с
ограды и углубился в рощу, дорогой я все думал: что же она сожгла? Я был
оскорблен: так натянуть мне нос! - я еще запнулся об эту мысль и стал
прикидывать, откуда могло взяться выражение "натянуть нос". Я месил дорогу,
пока не очутился на утрамбованном гравии парковки позади почты, постоял