"Хьелль Аскильдсен. Мы не такие ("Все хорошо, пока хорошо" #13) " - читать интересную книгу автора

Хьелль Аскильдсен

Мы не такие

Все хорошо, пока хорошо - 13

Библиотека Альдебаран http://www.aldebaran.ru/
OCR BiblioNet http://book.pp.ru/
"Все хорошо, пока хорошо": Текст; Москва; 2002


ISBN 5-7516-0329-Х
Хьелль Аскильдсен
Мы не такие

* * *

Я спускался по лестнице пятиэтажного муниципального дома уже
практически на восточной окраине Осло; я навещал старшую сестру, что всегда
неприятно: у нее слишком много проблем, в основном надуманных, но от этого
не легче. Я ее никогда особенно не любил, она меня сроду в грош не ставила.
Так что мой визит объяснялся наличием у нее в том числе одной подлинной
проблемы - сестра упала и сломала шейку левого бедра.
Я уходил в растрепанных чувствах, довольный, конечно, тем, что визит
окончен, но в то же время, раздосадованный, потому что она вынудила меня
пообещать зайти завтра снова.
Так вот, спускаюсь я по лестнице, и вдруг между третьим и вторым
этажом на моем пути возникает помеха в виде рассевшегося на ступеньке
старика. Свою набитую авоську он втиснул между собой и перилами, а я, когда
приходится спускаться по лестнице, вынужден держаться за что-нибудь,
поэтому я встал у него за спиной. Он как будто не слышал моего приближения,
поэтому, немного выждав, я спросил:
- Могу я вам чем-нибудь помочь?
Так как он не ответил и не шелохнулся, то я понял, что он глух или в
лучшем случае туговат на ухо, и повторил свой вопрос громче.
- Нет, благодарствую, вряд ли вы мне поможете.
Я вздрогнул, пораженный не столько ответом, сколько звуком его
голоса - он показался мне знакомым; превыразительный: глубокий и вместе с
тем резкий, такой не спутаешь. И этот голос никак не вязался с теми
обтрюханными лохмотьям, которые были на старике.
Следствием того, что я по голосу принял этого мужчину за знакомого,
стал неожиданный приступ тщеславия. Вместо того чтобы попросить его убрать
сумку, я, не желая выдать, как плохо слушаются меня ноги, отпустил перила и
обошел его по стеночке. Все сошло благополучно, но когда я вновь добрался
до перил и оглянулся, оказалось, что я обознался. Этого старика я видел
впервые в жизни.
Похоже, на моем лице отразилось недоумение, а поскольку он не
догадывался о его причине, а к тому же выглядел спереди еще грязнее, чем со
спины, и, должно быть, пообвыкся с тем, что производит не самое
благоприятное впечатление и возбуждает любопытство, - поэтому, наверно, он