"Айзек Азимов. Уродливый мальчуган" - читать интересную книгу авторапотребности. Это видно из того, что при погребении они клали вместе с
умершими его личные вещи,- следовательно, они верили в загробную жизнь, может быть, у них уже была какая-то религия. Неужели все это не дает Тимми права на человеческое отношение? Она ласково похлопала мальчика по спине и отослала его играть в комнату. Когда открылась дверь, взору Хоскинса представилось огромное количество разнообразных игрушек. Он улыбнулся. - Несчастный ребенок заслужил эти игрушки,- поспешно заняв оборонительную позицию, сказала мисс Феллоуз.- Это все, что у него есть, и он зарабатывает их теми мучениями, которым его здесь подвергают. - Нет, нет, уверяю вас, я ничего не имею против этого. Я только подумал о том, как изменились вы сами с того первого дня, ведь вы были весьма недовольны тем, что я подсунул вам неандертальца. - Мне кажется, что я не была до такой уж степени недовольна,- тихо возразила мисс Феллоуз, но тут же умолкла. - Как вы считаете, мисс Феллоуз, сколько ему может быть лет? - переменил тему Хоскинс. - Я не могу вам этого сказать с достаточной точностью - ведь мы не знаем, как развивались неандертальцы,- ответила мисс Феллоуз.- Если исходить из его роста, то ему не более трех лет, но неандертальцы вообще были низкорослыми, а если учесть характер проделываемых над ним опытов, то он, быть может, вовсе перестал расти. А исходя из того, как он усваивает английский язык, можно заключить, что ему больше четырех. - Это правда? Я что-то не заметил в докладах ни слова о том, что он - Он не станет говорить ни с кем, кроме меня, во всяком случае, в настоящее время. Он всех ужасно боится, и это не удивительно. Он может, например, попросить какую-нибудь определенную пищу. Более того, он в состоянии высказать любое свое желание и понимает почти все, что я говорю ему. Впрочем, не исключено, что его развитие приостановится. (Произнося последнюю фразу, мисс Феллоуз напряженно следила за выражением его лица, стараясь определить, насколько вовремя коснулась она этого вопроса.) - Почему? - Каждому ребенку нужна определенная стимуляция, а Тимми живет здесь, как в одиночном заключении. Я делаю для него все, что в моих силах, но ведь я не все время нахожусь подле него, а кроме того, я не в состоянии дать ему все, в чем он нуждается. Я хочу сказать, доктор Хоскинс, что ему необходимо играть с каким-нибудь другим мальчиком. Хоскинс медленно наклонил голову. - К сожалению, у нас имеется всего лишь один такой ребенок. Бедное дитя! Услышав это, мисс Феллоуз сразу смягчилась. - Ведь вы любите Тимми, не правда ли? - Было так приятно сознавать, что еще кто-то испытывает к ребенку теплые чувства. - О да,- ответил Хоскинс, на секунду теряя самоконтроль, и за этот краткий миг ей удалось заметить в его глазах усталость. Мисс Феллоуз тут же оставила намерение довести свой план до конца. - Вы выглядите очень утомленным, доктор Хоскинс,- с искренним участием произнесла она. - Вы так думаете? Мне придется сделать над собой усилие, чтобы иметь |
|
|