"Айзек Азимов. Цена риска" - читать интересную книгу автора

обязательно на них кто-нибудь подавал признаки жизни, хотя бы слышалось
шарканье ног или кто-то из молодых сотрудников напевал себе под нос в
коридоре. На "Парсеке", даже его сердце колотилось беззвучно.
В кресле пилота, спиной к нему, сидел робот. Он тоже никак не
отреагировал на появление Блэка.
В подобии улыбки Блэк оскалился и резко скомандовал:
- Отпусти рычаг! Встать!
Голос раскатился громом по комнате. Блэк поздно сообразил, что
создает вибрацию воздуха, но звезды на экране не изменились.
Робот, конечно, не шевельнулся. Он не услышал. Сейчас он не
откликнулся бы даже на требование Первого Закона. То, что должно было
свершиться в одно мгновение, длилось для него без конца.
Блэк вспомнил приказ, полученный роботом, приказ, не оставляющий
места сомнительным толкованиям: "Крепко сожми рычаг. Сильно потяни на
себя. Сильно! Держи и не выпускай, пока приборы не зафиксируют, что
гиперпространство пройдено дважды".
Гиперпространство не было пройдено еще ни разу.
Он осторожно подошел к роботу. Тот, раздвинув колени, сидел и с силой
тянул на себя рычаг. Механизм включения дошел почти до расчетной позиции.
Нагрев металлических ладоней должен был на манер термопары довершить
переключение триггера и надежно замкнуть контакт. Блэк машинально взглянул
на показания термоизмерительного блока на контрольной панели. Все как
положено, тридцать семь градусов по Цельсию.
Отлитчно, подумал Блэк. Находишься наедине с роботом, не понимая, что
делать.
Лично он предпочел бы взять молоток и превратить его в груду лома.
Некоторое время Блэк смаковал эту идею. Он представлял себе ужас на лице
Сьюзен Кэлвин (единственное, что могло бы растопить ее ледяную броню -
страх за робота). Как все позитронные роботы, этот был тоже произведен,
испытан, и оставался собственностью "Ю.С.Роботс".
Всласть насладившись мыслью об отмщении, Блэк очнулся и огляделся
вокруг.
Он не продвинулся к цели ни на один шажок.

Медленно он снял скафандр; аккуратно убрал на место; боязливо
прошелся по кораблю, рассматривая корпус гиператомного двигателя и
проверяя полевые реле, но ни к чему не притрагивался.
Для отключения гиперполя были десятки способов, но каждый, пока не
уяснен, где сбой, мог оказаться губительным.
Вернувшись в рубку, он поглядел в отчаянии на мощную спину робота и
крикнул:
- Но ты-то можешь мне ответить, в чем дело? Или не можешь?!...
Ему опять захотелось наброситься на приборы и крушить все подряд,
рвать наудачу соединения и ломать платы. Но Блэк без колебаний подавил
бунт. Он проведет тут неделю, если понадобится, но вычислит, где причина.
Ради Сьюзен Кэлвин. Во имя того, что он решил с ней сделать.
Он повернулся на каблуках и задумался.
Каждый узел корабля, от двигателя до последнего двухпозиционного
тумблера, был тщательно проверен и испытан на Гипербазе. Немыслимо, чтобы
хоть один из них отказал. На корабле не осталось ничего...