"Айзек Азимов. Полукровки на Венере" - читать интересную книгу автораупрямились. Но постепенно воздух становился прохладнее, джунгли по берегам
редели, расстояние до Венустауна сокращалось. Генри отметил первые признаки знакомой растительности с нескрываемым облегчением. Только присутствие Айрин заставляло его продолжать играть роль героя. Он презирал себя и испытывал необоримое желание, чтобы их донкихотское странствие поскорее кончилось; но сказал совсем другое: - Ну вот, практически все позади, кроме аплодисментов. И будь уверена, аплодисменты будут, Айрин. Мы вернемся героями, ты и я. На Айрин его энтузиазм подействовал слабо. - Я устала, Генри. Давай передохнем. Она медленно опустилась на землю, и Генри, дав сигнал фибам, присоединился к ней. - Долго нам еще идти, Генри? Почти невольно она устало примостила голову на его плече. - Еще один денек, Айрин. Завтра, к этому времени, мы уже будем дома, - он чувствовал себя негодяем. - Думаешь, нам не следовало браться за это самим, да? - Ну, тогда это представлялось удачной идеей. - Да, конечно, - согласился Генри. - Я уже заметил, что у меня хватает идей, которые поначалу кажутся удачными, но потом приносят одно разочарование. - Он философски покачал головой. - Не знаю, почему так, но так оно и есть. - Все, что я знаю, - заметила Айрин, - что мне теперь и на ноги не подняться... И мне это безразлично... Один из центозавров задержался посредине небольшого притока реки. Его громадное извивающееся тело, опирающееся на десять пар коренастых ног, отвратительно поблескивало. Омерзительная голова, покачиваясь, поднялась к небу, и чудовищный вой распорол воздух. Ему ответил другой ящер. Айрин вскочила на ноги. - Генри, чего ты ждешь? Идем же! Скорее! Генри, поудобнее перехватил тонит и тоже поднялся. * * * Артур Скэнлон одним свирепым глотком опрокинул в себя пятую чашечку кофе и, переключив аудиовизор на оптический режим, покрасневшими от бессонницы и запавшими от усталости глазами стал всматриваться в экран. Тщетно! Он встал, подошел к дивану, на котором беспокойно спала мать, наклонился и поправил одеяло. - Бедная мамочка, - вздохнул Артур и поцеловал ее в бледную щеку. Потом вновь вернулся к аудиовизору и стиснул кулаки. - Ну погодите, доберусь я до вас, дурные головы. Мэдлин приподнялась. - Уже стемнело? - Нет, - насколько мог бодро солгал Артур. - Он объявится еще до заката, мам. Спи, я обо всем позабочусь. Папа наверху, работает со статис-полем. Говорит, что дела идут. Еще несколько дней и будет полный |
|
|