"Бернард Эшли. Терри на?ограде (Повесть) " - читать интересную книгу автора

остальные держались по обе стороны, и то один, то другой без всякой
надобности подгоняли его тычками и тумаками. Самый маленький, толстый
мальчишка с грязными светлыми волосами, которому приходилось бежать, чтобы
не отстать от других, отыгрываясь за свой малый рост, время от времени лягал
Терри сзади по ногам.
Чем дальше, тем меньше становилось на улице признаков жизни.
Заколоченных дверей и окон с табличками "Газ отключен", "Электричество
отключено" уже стало больше, чем неплотно занавешенных окон: в ожидании,
когда будут готовы гигантские многоквартирные дома, люди переселялись во
всевозможные временные жилища, и все чаще в узеньких палисадничках ржавели
кастрюли и консервные банки. Напротив первого пролета забора из
железнодорожных шпал, огораживающего доки, на бывшем кафе висела табличка,
которая вполне могла бы сойти за его некролог: "Обслуживаем в порядке живой
очереди. Предварительные заказы на места не принимаем".
- Ты не в доки, а? Там ведь собаки...
- Нет, не в доки, - Лес опять больно дернул руку Терри - мол, давай
поторапливайся. - А только вот чего. Услышу еще хоть слово, не этого вот
отделаю, а вас самих!
Терри опять стал вырываться. Пока они шли по улице, ему было боязно, но
почему-то после того как он упал, страх, что ему грозит серьезная опасность,
который охватил его на эстраде, немного утих: ему казалось, он заслужил,
чтоб его сразу отпустили - только бы представился случай объяснить, что он
говорил им чистую правду. А теперь, после слов Леса, стало опять страшно.
Нет, хорошего от них не жди. И вместе со страхом с новой силой вспыхнула
ненависть. Дядя Чарли прав: подонков надо душить в зародыше.
Внезапно Лес остановился. Только что, кажется, гнал Терри во весь опор,
и вдруг - стоп.
- Живо! - скомандовал он. - Ныряйте сюда. Только чтоб никто не видал.
Они стояли около дома, такого же, как почти все другие на этой улице: к
дверям приколочено рифленое железо, окна забиты досками, стены склизкие,
позеленевшие от сырости. Разит мокрой землей, к самому крыльцу наползли
улитки, и у полуразрушенной ограды палисадника мотаются кусты бирючины,
которую давным-давно никто не подрезал. Из камней дерзко пробился пыльный
бледно-желтый нарцисс. Мальчишки пригнулись, чтоб не налететь на мокрые
кусты, толкнули Терри к дверям.
- Держите его! - коротко распорядился Лес.
Он отпустил руку Терри и стал с одной стороны отдирать железо. Но Терри
не полегчало: слишком долго рука была круто заведена за спину, и, когда по
приказу Леса мальчишки прижали ее к боку, от локтя до плеча ее пронзила
острая боль. Терри громко вскрикнул.
- Тише ты! - Удар по лодыжке и опять жестокая боль, но Терри только
молча сморщился. Он быстро усваивал уроки.
Лес с силой дергал с левого края серый лист железа. Гвозди кто-то
вытащил еще раньше, и не без труда, но удалось немного оттянуть железо,
образовалась щель сантиметров в тридцать - сорок. Лес всем телом навалился
на упрямый лист, не давая ему вернуться на место.
- Ныряйте! - скомандовал он. - Все! Живо!
По-прежнему держа Терри мертвой хваткой, четверо мальчишек - двое
впереди, двое сзади - боком протолкнули его в дыру.
- Теперь двое держите его, а двое - железо, чтоб мне пролезть.