"Дженнифер Эшли. Открой свое сердце ("Нвенгария" #3)" - читать интересную книгу автора Все прекрасно за исключением того, что Иган стоит рядом, и она ощущает
тепло и запах его тела - очень мужской запах, а еще от него пахло шерстью и виски. Обручальное кольцо на пальце Зарабет начало вибрировать, казалось, вот-вот соскочит. - Вам нужно бы отдохнуть, - проворчал он. - Уже поздно, и этим бездельникам пора по домам. - Нет-нет, мне очень интересно. У нас в Нвенгарии совсем не так. Иган уставился на нее немигающим взглядом: - Вы что-то уж слишком веселы для женщины, которая едва не погибла при кораблекрушении. - Что ж, ведь не погибла же, вот и причина радоваться. - Зарабет проглотила стоящий в горле ком, не пытаясь больше улыбаться. - А вот старшему помощнику повезло меньше. Он... Она вспомнила, как его руки тянулись к ее шее, а потом он закричал, когда доски палубы разошлись под его ногами и он упал в море. Ее амулет-оберег сделался совсем горячим. - Не слишком убивайтесь из-за старшего помощника, - мрачно произнес Иган. - После бракосочетания Ангуса и Джеммы я снова поехал в Аллапул и кое-что разузнал. "Значит, вот куда он исчез" - Капитану корабля удалось спасти его рундук,* и он показал мне его содержимое - чертовы бумаги, письма. Старший помощник был подкуплен. Он должен был посадить корабль на скалы, а потом увезти вас в шлюпке. Ему щедро заплатили, чтобы он доставил вас на берег и передал в руки того, кому надлежало посадить вас на другой корабль. Утешает лишь то, что золото ______________ * Рундук - ящик, устанавливаемый в каюте, для хранения личных вещей. Зарабет вспомнила, как уловила обрывки мыслей старшего помощника - очень немного, потому что барон Валентайн настоял, чтобы она сидела взаперти во время плавания. Она медленно произнесла: - Я подозревала - что-то не так. А когда он толкнул меня в шлюпку, у меня возникло такое чувство... Он очень хорошо скрывал свои мысли до самого конца. - Я отправил моих людей выследить того, на кого он работал, - сказал Иган. - Они проследили его до одной таверны в Инвернессе. Но когда они туда добрались, его уже и след простыл. - Это был нвенгарец? - Шотландец, но его никто не знает. Судя по акценту, он из Глазго, вероятно, там его и наняли. Я отправил людей в Глазго, но без особой надежды. Однако даже если мы его не найдем, ему придется затаиться, так что вас он больше не побеспокоит. - Будем надеяться, - с чувством сказала Зарабет. - Люди, которые живут на моих землях, мне преданы. Если в округе миль на двадцать заведется чужак, я очень скоро об этом узнаю. - Уверяю, в вашем замке я чувствую себя в безопасности. Иган одарил ее пристальным взглядом сощуренных глаз. - В самом деле? Она тоже прищурилась, глядя ему в глаза: |
|
|