"Дженнифер Эшли. Открой свое сердце ("Нвенгария" #3)" - читать интересную книгу автора - Я должен показать вам кое-что.
Разумеется, он ей не скажет что. Зарабет посмотрела ему прямо в глаза, затем вздохнула: - Очень хорошо. И пошла наверх взять теплый плащ. Четверть часа спустя они брели вниз по холму по тропе, которую Зарабет давно избрала любимым маршрутом своих прогулок. Тропа спускалась к реке, где они когда-то рыбачили, и шла далее, к великолепному вересковому полю. Сейчас вереск был присыпан снегом, но река журчала по-прежнему, чернея меж заснеженных берегов. Они шли молча. Иган подал Зарабет руку - берега реки были скользкими. Но вместо того чтобы выйти в поле, Иган начал подъем на крутой холм. Здесь Зарабет не ходила ни разу. - Кажется, вы получаете большое удовольствие от того, что я не знаю, куда мы идем! - крикнула она ему в спину. - Берегите дыхание - нам предстоит крутой подъем, потом поймете. Она примолкла, наблюдая, как работают сильные ноги Игана во время трудного подъема на холм, как раскачивается в такт шагам его килт. У нее больше не было возможности подсмотреть, как он моется - Иган плотно притворял дверь, - но в одну прекрасную ночь она встала, чтобы застать его спящим. Она осторожно приоткрыла дверь спальни и увидела, что он спит на походной кровати. Он лежал на боку, положив голову на согнутую в локте руку. Одеяло сползло, открыв могучий торс. Он спал в расстегнутой до талии рубахе, и Зарабет стояла, завороженная движением его грудной клетки - вверх, вниз. У нее возник соблазн спустить одеяло ниже, чтобы посмотреть, что за пошевелился во сне, и она поняла: прикоснись она хотя бы к одеялу - он сразу проснется. Она вернулась к себе, донельзя огорченная. Перевалив через хребет холма, Иган ждал, когда она его догонит. Протянув руку, помог ей перебраться через гору камней. Вершина холма, плоская и голая, шла слегка под откос в сторону круглой, как чаша, долины, в центре которой был круг, образованный поставленными вертикально узкими высокими камнями. Зарабет вздрогнула - она кожей ощутила покалывание, исходящее от камней. Высокие монолиты располагались на равном расстоянии друг от друга, словно танцоры, исполняющие танец из века в век. Ни на камнях, ни на земле внутри круга не было снега. - Кольцо Данмарран, - тихо сказал Иган. - Идемте. И он двинулся вниз, прямо к каменному кольцу. Глава 11 Кольцо Данмарран Зарабет догнала его на полпути вниз, и дальше они шли бок о бок. Чем ближе подходили они к кругу, тем сильнее становилось исходящее от камней покалывание, пока в такт с ним не завибрировало тело Зарабет. - Это волшебное место, - сказала она. - Данмарран? Согласен. Люди говорят, он стоит уже две тысячи лет. О нем упоминают даже римские хроники. Никто не знает, зачем его построили, как и |
|
|