"Энн Эшли. Исцеление любовью " - читать интересную книгу автора

предложение моей двоюродной сестры Элизабет погостить в ее имении
Найтли-Холл.
- Нет, нисколько, миледи, - последовал короткий ответ.
Вот так всегда, подумала Джейн с досадой, вспоминая преданную и
удивительно обаятельную Фенвик, которой она нередко доверяла свои самые
сокровенные мысли. Как жаль, что она заболела и ее место заняла сухая и
неразговорчивая Латимер. Когда ее старая преданная служанка стала жаловаться
на плохое здоровье и была вынуждена оставить работу, Джейн полагала, что
подберет себе молоденькую служанку из многочисленной прислуги, жившей в доме
ее отца, но ее мать - графиня Истбери - решила сама найти замену Фенвик.
Джейн перевела взгляд прекрасных миндалевидных глаз на свою миловидную
служанку. Рози Латимер вот уже два месяца безукоризненно выполняла
обязанности ее личной служанки, но Джейн не могла забыть добрую, преданную
Фенвик. Несмотря на то, что Латимер имела рекомендательное письмо от леди
Ферфакс - подруги матери Джейн, - новая служанка девушке не нравилась. Джейн
никак не могла отделаться от мысли, что Латимер относится к ней с
равнодушием, граничащим с презрением.
- Ну, наконец-то! - радостно воскликнула Джейн, когда карета
остановилась у парадного подъезда величественного каменного здания.
Не дожидаясь спутницы, Джейн вышла из кареты и направилась к двери,
которая тут же широко распахнулась, и на крыльце появился молодой лакей в
черной ливрее с серебряными галунами.
Не успела Джейн отдать свой подбитый мехом плащ слуге, как в холле
показалась и сама леди Найтли.
Двоюродные сестры обладали необыкновенным сходством: глаза, волосы,
черты лица красноречиво говорили об их близком родстве.
Хотя они знали друг друга с детства, по-настоящему Джейн сблизилась со
своей двоюродной сестрой только три года назад, когда леди Найтли отказалась
от светской жизни и целиком посвятила себя мужу, двум детям и племяннице.
- Моя дорогая, зеленое тебе, бесспорно, к лицу! - воскликнула леди
Найтли, окинув взглядом зеленый дорожный костюм кузины, сшитый по последней
моде.
В ответ Джейн с удивлением отметила про себя, что, несмотря на недавние
роды (три месяца назад Элизабет Найтли подарила мужу наследника), ее сестра
смогла сохранить безукоризненную фигуру.
- Ты прекрасно выглядишь, Элизабет! Надеюсь, Луиза, маленький Стефен и
племянница Джулиет здоровы?
Говоря о Джулиет, Джейн не могла не вспомнить то страшное утро четыре
года назад, когда в газетах появилось сообщение о трагической гибели сэра
Чарлза Найтли, его жены и старшего сына из-за несчастного случая с каретой,
когда возница не справился с управлением. Джулиет была тогда совсем крошкой,
и родители решили оставить ее дома с няней, благодаря чему она не
пострадала. Титул Чарлза Найтли перешел к его младшему брату Ричарду,
который стал опекуном девочки. И Элизабет, и ее муж относились к сироте как
к родной дочери и воспитывали ее вместе со своими детьми.
- Слава богу, они здоровы, - ответила Элизабет, просияв от счастья при
упоминании о детях.
- Дамы, вы обе точно простудитесь, если будете стоять на таком
сквозняке! - неожиданно прозвучал чей-то насмешливый мужской голос, и Джейн
обернулась. В дверях стоял не кто иной, как муж Элизабет собственной