"Энн Эшли. Первый бал " - читать интересную книгу автора Ругнув себя вполголоса, потому что она хотела пронаблюдать, куда пойдет
шпион, Верити повернулась и занесла уже ногу над ступенькой, как вдруг увидела, что руку, чтобы помочь ей сойти, протягивает не курьер, а кучер. Его глаза горели сатанинской радостью, что в свою очередь зажгло зловещий огонь в ее глазах. Ей слишком досталось в тот день, особенно от него, и, в конце концов, она не выдержала. - Позволю себе заметить, что вы самый неотесанный болван из всех, кого я когда-нибудь встречала! И к тому же самый бездарный возница, когда-либо державший в руках вожжи! А теперь не будете ли вы добры, убрать свою малоприятную особу с моих глаз? Сначала он, как и раньше, готов был расхохотаться. Но вдруг взял ее руками за узкую талию, вынул из кареты и без всяких усилий, словно она была пушинкой, удерживал в течение нескольких секунд в воздухе, прежде чем поставить на ноги. - Вы превратились в язвительную барышню, Верити Хэркорт. Должен признаться, что мне это нравится. - Вы полагаете, что я... Да это неслыханная дерзость! Верити широко размахнулась, но кучер легко увернулся от оплеухи. Верити пришлось довольствоваться тем, чтобы, гордо вскинув голову, величаво удалиться под ядовитый смех кучера. - В какую сторону направился этот иностранец, Мег? - спросила она. - Простите, мисс, не заметила. Я искала экипаж. Понимая, что ей не отыскать загадочного швейцарца на оживленных улицах Лондона, Верити назвала кучеру адрес тетушки. - Проклятый кучер! - раздраженно сказала она, виня его одного в том, - Он был немного развязен, мисс, - отозвалась Мег. - И вы ему очень понравились. - Я ему покажу "понравилась"! Какая наглость! Пусть только этот бессовестный тип попадется мне еще когда-нибудь, я... - Верити резко выпрямилась и изумленно ахнула. - Мег, он знает меня! Он назвал меня по имени. - Конечно, знает, мисс. Я назвала ему ваше имя еще в доме моего дяди. - Нет, Мег. Мы встречались и раньше. Могу поклясться в этом. Он из Йоркшира. Его выдает акцент. - Она прищурилась, повернув голову и уставившись невидящим взглядом в окно экипажа. - Так кто же он такой? Хотя леди Биллингтон не относилась к числу тех, кто привык заниматься делами спозаранку, она никогда бы не позволила себе завтракать в постели, если в ее доме кто-то гостит. Тем не менее, когда на следующее утро она вошла в небольшую столовую, ею руководило не только желание разделить первый завтрак со своей племянницей. Она собиралась объяснить юной леди, что безрассудно нанимать слуг, не дав себе труда сначала хотя бы проверить достоверность их рекомендаций. Верити выслушала критику с полнейшей невозмутимостью. - А разве ты не прочла рекомендацию Мег? Я просила ее вчера вечером позаботиться о том, чтобы ты ее получила. Я была уверена, что ты знала леди Лонгборн или слышала о Мег. По-моему, ты знакома со всеми. - Да я знала ее... немного. И Додд действительно дала мне эту рекомендацию сегодня утром, и все, кажется, в порядке, - нехотя призналась |
|
|