"Абунаср Асади. Стихи. Сборник персидско-таджикской классической поэзии " - читать интересную книгу автораАбунаср АСАДИ
СПОР ДНЯ И НОЧИ Послушайте, как спор вели однажды день и ночь, Рассказ мой позабавит вас и грусть прогонит прочь. Был спор о том - ему иль ей воздать по праву честь. Слов похвальбы и слов хулы, пожалуй, мне не счесть. "Ведь знают все, - сказала ночь, - что первенствую я! С тех пор как заложил господь основы бытия, Ему, кто мудро отделил от тьмы твои лучи, Милей молящегося днем - молящийся в ночи. И ночью видел Мухаммед, как раскололась твердь, И ночью он вознесся в рай, поправ навеки смерть. Я царствую. Земля - мой трон, дворец мой - небосвод. Мои вельможи - сонмы звезд, и месяц их ведет. Печали синею фатой скрываешь небо ты. Я превращаю небо в сад, и звезды в нем - цветы. Арабы месяцам ведут по лунным фазам счет, И потому их год печать архангела несет. В усмешке солнца только злость и желчь заключена. Луне, чтоб завершить полет, потребны тридцать дней, А солнце ровно год летит орбитою своей". Но день прослушал эту речь и гневом воспылал: "Тебе подобный где-нибудь найдется ли бахвал? Всевышний ночи повелел склониться перед днем, Так чем же возгордилась ты в безумии своем? Все праздники проходят днем перед лицом моим, И днем свершает в Мекку путь смиренный пилигрим. Мужчину создал из земли господь при свете дня. С рассветом оживает мир, чтобы хвалить меня. Влюбленных разлучаешь ты, пугаешь ты детей И отдаешь сердца в полон диавольских сетей. Вся нечисть от тебя пошла: мышь, нетопырь, сова. Ты - покровитель грабежа, помощник воровства. Рожден я солнцем, а тебя могила родила. Мне люб веселый, яркий свет, тебе - печаль и мгла. Я освещаю мир, а ты его скрываешь тьмой. Глаза блестят, узрев меня, но гаснут пред тобой. Мне дорог честный человек, тобой обласкан вор. Печальный траур носишь ты, я - праздничный убор. Как только солнце алый стяг взметнуло в небосвод, Бледнеют звезды и луна, цветы твоих высот. Ужели в книге бытия я стану за тобой? |
|
|