"Леон Арсеналь. Мертвая точка вселенной ('Если', 2005 N 09) " - читать интересную книгу авторанайти ответ на мучившие его вопросы в позе собеседника.
Капсула начала наполняться дымом, засвистели фильтры, на приборной панели замигал индикатор оповещения. Снаружи послышался гулкий скрежет, а за ним последовало раскачивание капсулы. - Он уже здесь. - Сигарета выпала из пальцев Гаратана и поплыла по кабине. Суперкарго потянулся и поймал ее. - Я слышу его, - кивнул Арога. Снаружи вновь раздался шум - на этот раз он был сильнее, словно неизвестное существо пробовало корпус капсулы на прочность. - Я погибну, - сказал Гаратан, охваченный ужасом, который уже не поддавался действию транквилизаторов. - Но, как и вы, я тоже боюсь испариться бесследно и перестать существовать. Кивнув, капитан Арога поднял руку, и изображение, транслируемое с борта "Мильг Мерайн", впервые изменилось. Каюта сменилась видом на большой зал, битком набитый людьми, и Гаратан с изумлением увидел, что в первом ряду этой толпы находятся капитан и механик "Сульса". И его собеседник тоже был там. - Вам не о чем беспокоиться, - мягко сказал Арога, обводя жестом помещение. - Как видите, почти все мы здесь. дошло, что компьютер "Мильг Мерайн" собирал данные о всех своих собеседниках, чтобы создать их виртуальные образы. Прозвучало еще несколько ударов, и капсула в объятиях монстра закачалась еще сильнее. Потрясенный Гаратан в последний раз взглянул на монитор наружного наблюдения. Спасательная капсула крошилась под возрастающим давлением, обломки разлетались в разные стороны. Капитан Арога выжидающе смотрел на все это с другого экрана. И наконец, когда искореженный металл не выдержал напора и стал прогибаться, Арога сделал шаг вперед и простер руку, делая суперкарго знак наклониться к экрану. Это был жест хозяина, приглашающего гостя не задерживаться на пороге. Перевел с испанского Владимир ИЛЬИН Leon Arsenal. El centra muerto. 1994. |
|
|