"Хуан Хосе Арреола. Выдумки на любой вкус" - читать интересную книгу автора

днями своей жизни и распахнул настежь двери своей души.
Похоронив очередную несостоявшуюся надежду, человечество продолжает
свои настойчивые искания. Со вчерашнего дня Пабло - вновь с нами, в нас, в
поисках себя и единства.
Сегодня утром солнце светит на удивление ярко.


1947


ПРИТЧА О БАРТЕРЕ


- Старых жен меняю на новых! - выкрикивал торговец, а за ним по
сельским улицам тащился целый караван разноцветных экипажей.
Обмен шел быстро, на основе твердых цен. Желающие могли ознакомиться с
сертификатом качества, но выбирать товар не разрешалось. По словам торговца
все женщины - в двадцать четыре карата. Все нездешние и все блондинки. И не
просто белокурые, а вызолоченные, словно канделябры.
Увидев приобретенное соседом, каждый во всю прыть устремлялся за
торговцем. Многие менялись с приплатой. Только один молодожен сумел
произвести равноценный обмен. Его супруга была свежа и ни в чем не уступала
ни одной из иностранок, хотя и не была блондинкой.
Трепещущий, я стоял у закрытого окна, когда мимо моего дома проехала
роскошная колесница. Под балдахином, на подушках возлежала женщина, похожая
на леопарда, она ослепила меня взглядом огромных топазовых глаз. Поддавшись
всеобщему безумию, я уже совсем был готов выскочить на улицу через окно. Но
устыдившись этого, повернулся к Софии.
Она была само спокойствие и вышивала на новой скатерти инициалы. Не
обращая внимания на уличную суматоху, уверенно делала стежок за стежком.
Никто, кроме меня, не смог бы заметить, что она слегка побледнела. В конце
улицы торговец в последний раз бросил волнующий клич:
- Старых жен меняю на новых!
Но я стоял как вкопанный и таким образом лишил себя последнего шанса.
Народ на улице пребывал в возбужденном состоянии.
Ужинали мы с Софией в полном молчании, не в силах проронить ни слова.
- Почему ты не обменял меня? - наконец спросила она, унося посуду.
Что я мог ответить? И мы еще больше погрузились в бездну безмолвия.
Рано легли, но не могли уснуть. Отчужденные и молчащие, мы провели ночь,
словно два каменных гостя.
С тех пор мы с Софией жили на крохотном пустынном островке, затерянном
в океане бурного счастья. Деревня напоминала курятник, захваченный
павлинами. Ленивые и сладострастные, женщины проводили в постели целый день.
Они
выходили на улицу по вечерам и в лучах заката были похожи на желтые
шелковые знамена.
Мужья, услужливые и покорные, не разлучались с ними ни на минуту.
Предавшись сладострастию, мужчины забросили все дела и думать забыли о
завтрашнем дне.
Я упрекал односельчан в безрассудстве и вскоре лишился немногочисленных