"Марго Арнольд. Падший ангел " - читать интересную книгу автора

- Будь я проклят, если не танцую с самой симпатичной девушкой в этом
зале, будь я проклят!
Но танцевал он хорошо и по возрасту был мне ближе всех, кого я здесь
встретила в этот вечер. Ему было не более двадцати, и с ним я чувствовала
себя гораздо проще, чем с остальными.
За весь вечер Люсинда попалась мне на глаза всего один раз. Она стояла
в уголке, а вокруг нее собралась небольшая группа мужчин. Судя по всему, она
что-то говорила: я заметила, как шевелятся ее губы. Впрочем, создавалось
впечатление, будто Люсинда разговаривает с каким-то пятном на самой дальней
стене - поверх голов всех собравшихся вокруг нее. Что касается мужчин, то
они смотрели на нее, как сироты на рождественскую елку.
Во время перерыва на ужин Белль повела меня за собой, а возле ее локтя
возвышался Крэн Картер. Он усадил нас за стол и сел рядом. После танцев я
испытывала страшный голод и начала было пробовать все, до чего только могла
дотянуться, но затем остановилась и виновато посмотрела на Белль. "Настоящая
леди, - всегда повторяла она, - находясь в обществе, может разве что
чуть-чуть поклевать. Это напоминает мужчинам, с какими хрупкими, деликатными
созданиями они имеют дело".
Я ожидала увидеть на ее лице осуждающий взгляд, но она, наоборот,
широко улыбалась, а вместе с ней и Крэн Картер. Вспыхнув, я торопливо
отодвинула от себя тарелку, хотя, будь моя воля, с удовольствием проглотила
бы все, что на ней находилось, и тихим голосом попросила бокал вина. Одним
мановением руки, словно волшебник, Крэн выудил откуда-то бутылку с вином и
налил мне бокал, выражая сожаление, что не имеет возможности напоить меня
нектаром. Затем, подняв свой, протянул его к Белль.
- За самую умную женщину в Лондоне! - провозгласил он. В ответ она
засмеялась от удовольствия и поклонилась, выражая свою признательность. -
И, - он протянул свой бокал в мою сторону, - за самую красивую!
И после того, как он выпил, я поняла, что мне никогда не суждено жить в
небольшом домике в Айлингтоне.
Публика потекла обратно в зал для танцев. Протянув руку, Крэн взял мою
программку.
- Последняя мазурка, - тихо произнес он и, найдя этот танец,
хладнокровно вычеркнул вписанное напротив него имя, написав вместо него
свое. От удивления я разинула рот, а Белль стала протестовать:
- Не надо создавать неприятности, Крэн, вы не можете так поступить! Тем
более что на следующей неделе состоится еще один бал.
- Никаких неприятностей не будет, - улыбнулся он в ответ, - хотя дуэль
между мужчинами после первого же выхода в свет вовсе не повредила бы крошке.
Однако тот несчастный, которого я вычеркнул, служит капитаном в моем полку.
Я просто расставил нас согласно субординации.
И ушел.
Еще несколько раз я танцевала с высоким молодым лейтенантом и однажды,
когда мы проплывали мимо Белль, с удивлением увидела, как враждебно смотрит
она на моего кавалера. Губы ее были плотно сжаты, на лице читалось
недовольство. Наконец объявили последнюю мазурку, и передо мною возник Крэн.
В те времена, танцуя мазурку, в определенный момент кавалер должен был
обвить рукой талию дамы и вести ее в танце. Когда этот момент настал, Крэн
обхватил меня с такой силой, что на секунду я испугалась, как бы он не
сломал меня пополам. Губы его были сжаты, щека дергалась от нервного тика, а