"Жорж Арно. Плата за страх " - читать интересную книгу автора

- Что сообщает метеослужба? - спросил инженер из Далласа. - Когда
переменится ветер?
О'Брайен пожал плечами и выругался. Метеослужба! Что она может? Никто
ему в этой проклятой стране не предсказывал погоду хотя бы на неделю вперед,
не то что на месяц.
Начальник транспортной службы отхлебнул виски:
- Похоже, мы снова начинаем обсуждать уже принятое решение. Объявление
о найме висит у ворот с утра.
Говорил он резко, будучи не прочь продемонстрировать представителю
центра, как этот О'Брайен обращается с подчиненными.
- Именно потому, что вы его повесили, затея кажется мне лишенной
всякого смысла, - отрезал О'Брайен. - Подведем итоги: привозить из Штатов
бригаду шоферов-специалистов бессмысленно. Особенно учитывая, какие машины
мы можем им предложить - развалины, да и только. Не так ли, Хэмфри?
Услышав обращение по имени, начальник транспортной службы даже
подпрыгнул на месте. "Старый верблюд отбрыкивается!" - одновременно подумали
снабженец и специалист по пожарам.
- В смысле безопасности они действительно оставляют желать лучшего, -
пробормотал Хэмфри. - Но если бы меня послушали раньше...
- Сейчас слушать будете вы! Если мы вызовем сюда шоферов из Штатов,
произойдет одно из двух: либо они согласятся, либо откажутся везти
нитроглицерин на абсолютно для этого не приспособленных машинах. Если они
откажутся, мы будем вынуждены доставить сюда специальные грузовики из
Далласа. Это обойдется дорого и займет много времени. А если мы отправим
парней обратно и наймем шоферов на месте, профсоюз завопит так, что мы не
обрадуемся.
- В любом случае, - продолжал О'Брайен резко, - нам придется
расхлебывать кашу. Учитывая состояние и профиль дороги, минимум половина
машин взлетит на воздух. Парни повезут не кружева на платья новобрачным, а
ни-тро-гли-це-рин!
Он произнес это слово, отчеканив каждый слог, и оно тяжелой глыбой
повисло в комнате.
- Как вы собираетесь распределить груз? - поинтересовался О'Брайен. -
По скольку фунтов и на сколько грузовиков?
- Рейсов за пять-шесть надо перевезти полторы тонны. Разложим груз с
учетом риска. На складе у нас всего две тонны. Если мы не довезем до места
необходимого количества, а растеряем все по дороге, у нас ничего не выйдет.
- Специальные грузовики стоят слишком дорого, - сказал О'Брайен. Он
пытался говорить спокойно и терпеливо, словно объясняя своей кухарке рецепт
любимого блюда.
- Но, поймите же, наконец, о чем я толкую. Кто придет наниматься?
Прежде всего куча черномазых. Но они нам не подходя.
- Почему? - наивно спросил начальник снабжения, до этого молча
ковырявший в зубах. - Мне кажется...
- Вам кажется!.. Разве не достаточно они нам надоедают из-за тринадцати
погибших? И если по нашей вине еще двое или трое гватемальских граждан
расстанутся со своими свидетельствами о рождении, как вы думаете, будут у
нас хлопоты?
- Я об этом не подумал, - признал свою ошибку снабженец.
- Кто, кроме местных, явится к нам? - объяснял О'Брайен. - Только