"Линдсей Армстронг. В сетях страсти " - читать интересную книгу автора

ухмыльнулась.
- Только время от времени добываю деньги. Ну, ведите меня к ним.
Он не сразу оторвался от стены. Сначала прищурился и с любопытством
оглядел Луизу, затем пожал плечами и направился к прачечной.
- О Боже! Невероятно!
- Совершенно с вами согласен, - пробормотал Ричард Мур.
- Нет, нет. Я не это имела в виду... вы не видели Митси! Она очень
маленькая, а эти щенки... Одному Богу известно, каким был их отец! - Луизе
пришлось повысить голос, чтобы перекричать шум, устроенный тремя рослыми
щенками, прыгающими вокруг ее ног.
- Датский дог? - предположил Ричард.
- Судя по их лапам, вполне возможно. Ладно, ладно. - Луиза опустилась
на колени, и щенки с восторгом стали лизать ей лицо. - Несмотря на вашу
сомнительную родословную, вы очаровательны, только не надо так шуметь! Я бы
с удовольствием вас оставила, но боюсь, вам нужен не просто больший сад, а
целая ферма! - Смеясь, она повернулась к Ричарду:
- Теперь я понимаю, почему вы не смогли заснуть.
- Значит... вы действительно не сердитесь на это посягательство на ваш
покой? Почему ваши соседи не отправились прямо в Общество защиты животных?
Луиза горой встала за Фреда и Мардж:
- Они очень старые. И ужасно боятся, что их выселят, и, потом, сегодня
суббота... - она поднялась с колен, - но я немедленно должна что-то сделать,
иначе начнут жаловаться мои соседи. Дайте-ка подумать... - Луиза вышла в
кухню, загнала расшалившихся щенков обратно в прачечную, закрыла дверь и
сняла телефонную трубку. - Я лично знакома с директором приюта... пожалуй,
мне удастся ее умаслить.
Час спустя все было улажено: щенки отправлены в приют, прачечная
отдраена, Мардж и Фред успокоены - в общем, снова воцарились мир и порядок.
- Мне необходимо выпить, - заметил встрепанный Ричард, наливая вино в
два бокала. - Между прочим, вы мастерски провели операцию. У вас просто
талант, организаторский и благотворительный.
Луиза взяла предложенный бокал.
- Простите за испорченный день. Может, не стоит беспокоиться об ужине:
мы могли бы...
- Ужин готов, необходимо только разогреть. Я все сделал, пока нянчился
со щенками.
Луиза обвела изумленным взглядом безукоризненно чистую кухню.
- Мне кажется, вы ошиблись в выборе профессии, мистер Мур!
- Вы еще не пробовали мою стряпню.
- Почему-то у меня такое чувство, что это будет шедевр.
Затрезвонивший телефон помешал Ричарду ответить. Луиза говорила
недолго, под конец тепло и искренне поздравила звонившего, но повесила
трубку с довольно унылым видом.
- Досадные новости? - предположил Ричард. - Надеюсь, не очередное
вмешательство в вашу личную жизнь?
Луиза хихикнула.
- Нет. Я планировала провести завтрашний день на яхте, а пара, которую
я пригласила, только что отказалась. Вы не поверите, но моя подруга
обнаружила, что беременна. Теперь ясно, почему ее подташнивает и почему она
в данный момент и слышать не хочет о морской прогулке.