"Уильям Арден. Тайна смертельной ошибки ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #28) " - читать интересную книгу авторабольшей опасности, если похитители обнаружат свою ошибку. Мальчик, за
которого его приняли, наверняка был из той же страны, что и похитители, и говорил с таким же странным английским акцентом. Если Юпитер произнесет хоть слово, сразу поймут, что натворили... разве что он попытается подделаться под их выговор, но это рискованно. Страшно рискованно. Малейшая запинка может его выдать. Коренастый похититель, пристально осмотрев Юпитера, повернулся к водителю. - Неси сумки, Фред. Юпитер облегченно вздохнул. Пока он в безопасности. Мальчик быстро огляделся. Машина стояла у обочины еще одной грязной дороги, среди виргинских дубов и густого чапараля, рядом с горами. Таких мест повсюду полно. Они могли находиться где угодно, в пределах сотни миль от Роки-Бич! - Ладно, парни, двигаемся, - велел водитель. - Туда. Он был выше и тоньше Уолта, с темными волосами и маленькими глазами, глубоко утонувшими в складках обветренного, сильно загорелого лица. Очевидно, оба приехали из той страны, где безжалостное солнце круглый год льет яркие лучи с голубого неба. Они прошли по траве вдоль дороги не более пятидесяти ярдов и повернули прямо к горам. Тропинки не было - лишь густая, низкая, почти непроходимая поросль травы и кустарника. - Иди вперед, Фред, да не торопись, - сказал Уолт. - Сумки тяжелые. Водитель кивнул, поставил ношу и, отодвинув ветки колючего кустарника, открыл узкую тропу. Протолкнув сумки, он исчез в зарослях чапараля. Юпитер поискал нужный куст, обогнул его и шагнул вперед. Упругие ветки неожиданно выскользнули из пальцев. Пит поднял руки, чтобы защитить лицо от шипов, отпрыгнул и. потеряв равновесие, растянулся на земле. Уолт схватил его, поднял одним рывком и, выругавшись, подтолкнул в спину: - Эй, парень, поосторожнее, а то ты меня выведешь из себя! Юпитер судорожно сглотнул и поспешил по узкой дорожке, сознавая, что в спину упирается дуло пистолета Уолта. Перепутанные ветви снова сомкнулись, не оставив и следа от спрятанной тропинки. Спеша догнать водителя, Юпитер не заметил торчавшего из земли корня, зацепился и снова упал. Несколько мгновений мальчик лежал, отдуваясь, но все же ухитрился вскочить, раньше чем Уолт добрался до него. Мужчины быстро пробирались сквозь густые заросли, словно не раз бывали здесь и отлично знали дорогу. Юпитер пытался не отставать, но все время спотыкался и падал еще дважды, прежде чем его втолкнули в узкий каньон, затерянный в тени гор. Небольшая каменная лачуга стояла под нависающими стенами каньона. Похитители открыли дверь, втолкнули туда Юпитера. Ключ повернулся в замке. Мальчик остался совсем один. А в это время Боб, Пит, дядя Титус и тетя Матильда сидели в помещении полицейского участка. - Если бы мы только взяли с собой радиомаяки! - простонал Пит. - Но ведь мы отдали их в ремонт, - рассудительно заметил Боб. - Не волнуйся. Юп найдет способ связаться с нами. Второй. Тетя Матильда смерила шерифа и шефа Рейнолдса негодующим взглядом. |
|
|