"Уильям Арден. Тайна смертельной ошибки ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #28) " - читать интересную книгу автора - Да, сэр, - улыбнулся Уортингтон. - Очень хорошо, сэр.
Мэджик Маунтин раскинулся на некотором расстоянии к востоку от Роки-Бич, в глубине южнокалифорнийских прибрежных гор. Уортингтон выехал из города и направился по проселочному шоссе округа. Они уже добрались до склонов первых сухих пыльных холмов, когда Уортингтон внезапно заговорил: - Джентльмены, насколько я понял, сейчас вы не заняты расследованием? - К несчастью, нет, - признался Юпитер. - Почему вы... - Потому что, если я не ошибаюсь, нас преследуют. - Преследуют! - хором воскликнули мальчики, поворачиваясь к заднему стеклу. - Но кто, Уортингтон? - удивился Боб. - Я не вижу никакой машины. - Она еще за последним поворотом, - пояснил Уортингтон. - Но я заметил, что с той минуты, как мы выехали с вашего двора, сзади держится зеленый "мерседес"-седан. - Зеленый "мерседес"? Вы уверены? - переспросил Юпитер. - Автомобили - моя профессия, мастер Джонс, - твердо заверил Уортингтон. - Вот он! И подходит все ближе! Трое детективов присмотрелись получше. Ошибки быть не могло. Зеленый "мерседес" следовал прямо за ними, и расстояние быстро сокращалось! - Клянусь, это та же машина! - вскричал Пит. - Ну, - торжествующе объявил Юпитер, - так я был прав! Это вовсе не заблудившиеся туристы! - Д-да, скорее всего, - нервно пробормотал Пит. - Но кем они могут быть? И что хотят? - Не знаю, Второй, - мрачно нахмурился Юпитер, - и не думаю, что так уж - Но может быть, придется! - с тревогой воскликнул Боб. - Они догоняют. Юп! Сейчас врежутся! - Уортингтон, - скомандовал Юпитер, - вы не могли бы оторваться от них? - Мне очень хотелось бы, - спокойно кивнул Уортингтон. "Роллс-ройс" с позолоченными накладками ринулся вперед, как только Уортингтон с силой нажал на газ. Но теперь они оказались в горах, и двухколейная дорога вилась вокруг крутых склонов, спускаясь временами в глубокие каньоны. Уортингтон стиснул руль и. резко поворачивая машину, чудом ухитрился не свалиться в пропасть. Зеленый "мерседес", не отставая, мчался следом. Обе машины, покачиваясь, объезжали подножия холмов, тормоза скрежетали на поворотах, колеса пролетали в опасной близости от зияющих ущелий. На прямой дороге мощный старый "роллс-ройс" мог бы, пожалуй, уйти, но здесь явно уступал новому, более верткому и маленькому "мерседесу". Зеленая машина неумолимо приближалась. - Догоняют, - снова простонал Пит. - В горах слишком опасно идти с большой скоростью. - спокойно вмешался Уортингтон и, внимательно оглядев расстилавшуюся впереди дорогу, добавил: - Но возможно... Уортингтон наклонился вперед, напряженно всматриваясь сквозь лобовое стекло. "Ролле" в это время резко свернул, и "мерседес" временно исчез из вида. Уортингтон внезапно ударил по тормозам, бросив большую машину почти на край отвесного обрыва справа, и чудом сумев развернуться, помчался через шоссе и свернул на узкую грязную дорогу, ведущую налево. Снова прибавив скорость, опытный водитель направил блестящий автомобиль |
|
|