"Джейн Арчер. Луна для влюбленных " - читать интересную книгу автора - Мне очень жаль.
- Я смогла пережить утрату. Теперь много читаю и продаю книги. - Я читаю новый роман Констанс Фенимор. - "Ангелы востока"! Я только что его закончила. Чудесная книга. Синтия в восторге сжала ее руки: - Что вы подумали, когда героиня... - Если мы собираемся есть, то давайте приступим. Мэверик решил прервать их излияния. Ему хотелось поскорее вернуться с Синтией в отель. Он выдвинул стул из-за стола, нечаянно потянул на себя скатерть, она выскользнула у него из рук и упала на пол. Он нагнулся поднять ее, но неуклюже зацепился за стул, опрокинул его, задел витрину с товарами, и та, накренившись, чуть не упала на него. Вайолет хихикнула, прикрыв рот ладошкой, и исчезла за занавеской. Синтия поспешила поправить скатерть, она не хотела раздражать Мэверика упреками. - Надеюсь, еда вам придется по вкусу, - миролюбиво сказала Синтия. Он сел напротив нее, стараясь не опрокинуть хрупкий стул. - Разве это еда? - А я считала, что заказала еду. - Если нам дадут все, что она перечислила, это на один зуб. Я одолею это в два глотка. - Вам здесь не нравится? Тогда мы могли бы уйти. - Это местечко предназначено для мышей, а не для людей, - недовольно пробормотал Мэверик. Синтии почему-то было приятно его раздражение. До сих нор он оставался невозмутимым, теперь они поменялись ролями. Но едва ли это могло помочь ей чтобы ему было приятно. Но Синтии трудно было заставить себя помнить о том, что она леди, когда Мэверик был рядом. Хотя Мэверика и подавляло обилие кружев, лепт и безделушек в этом магазинчике, но он хотел доставить Синтии удовольствие. Он решил сидеть неподвижно, чтобы не повредить чего-нибудь еще. Синтия придвинулась к нему: - Почему бы, пока мы ждем, вам не рассказать мне о себе. - Что, например? - Откуда вы, чем занимаетесь, где жили? Мне хотелось бы взять интервью у некоторых ваших знакомых. Мэверик откинулся на спинку стула. До каких пор она собирается играть в эти игры? Может быть, ее нанял кто-то из его врагов, чтобы подловить, когда он будет с ней откровенничать? Он готов был заплатить золотыми монетами с орлами за то, чтобы получить ее. Но уж если речь идет о нем и его безопасности, то он не собирается подыгрывать ей. - Пожалуй, я потребовала слишком многого, - смягчилась Синтия. - Может быть, лучше вы мне расскажете какую-нибудь любопытную историю из своей жизни. Должно быть, с вами случалось много всего интересного? Он нахмурился: - Разве вам не приходилось слышать, что люди на Диком Западе не имеют прошлого? Мы живем одним днем. Она вздрогнула. - Вы хотите размазать мое прошлое по страницам книги и продать его тысячам людей. |
|
|