"Джейн Арбор. Мечты сбываются" - читать интересную книгу автора

Немного помолчав, он обронил:
- Я не могу принять от вас этой жертвы!
- Это... никакая это не жертва. Мне действительно хочется сходить с
вами еще куда-нибудь, - возразила она, стараясь не замечать насмешку,
прятавшуюся в его замечании.
Мистер Дервент включил зажигание:
- Значит, мы едем дальше, но не в качестве похитителя красавиц и его
жертвы, а как друзья?
Мери заставила себя поглядеть во внимательно изучающие ее глаза.
- Как друзья, если можно. - Она почувствовала странное удовлетворение и
снова приободрилась, увидев на лице мистера Дервента улыбку.


Глава 2

В течение следующих трех часов Мери ухитрилась забыть, что когда-нибудь
наступит "завтра" и Клайв Дервент покинет Лондон, едва ли вспомнив о ней,
тогда как она снова и снова будет возвращаться в самый приятный вечер своей
жизни, на который, так сказать, прорвалась без билета. Какое-то время Мери
согревала себя вскоре растворившейся фантазией, будто она на самом деле та
Весьма Важная Особа, которой выглядела при таком эскорте, но, мельком поймав
свое отражение в зеркале во время танца, она почувствовала, что, между
прочим, не так уж роняет авторитет мистера Дервента в глазах окружающих.
Они танцевали в клубе, где его приняли с тем же почтением, что и в
ресторане. Потом они ездили куда-то еще - посмотреть, как другие танцуют
зажигательное фламенко, и в итоге оказались за чашечками кофе в плавучем
ресторанчике, пришвартованном на реке близ Чисвика. Когда они вышли из
машины у дома Мери и та вспомнила о предложении Клэр пригласить своего
кавалера и представить их друг другу, эта мысль показалась ей весьма
привлекательной.
- Вы не подниметесь со мной? Клэр хотела с вами познакомиться. - Она
надеялась что он ответит да, и чудесный вечер продлится еще немного...
Но он отрицательно покачал головой:
- Думаю, нет, извините. Если можно, я только доведу вас до двери и
отправлюсь восвояси.
Значит, все-таки это был конец. Голос мистера Дервента звучал так, что
у Мери отпала охота уговаривать его. Разочарованная, она начала репетировать
слова благодарности по дороге наверх, к дверям квартиры, и еще не успела
толком их подготовить, когда увидела, что он протягивает руку за ключом.
- О... - Хрупкое самообладание, обретенное ею этим вечером,
пошатнулось, и нервные поиски ключа в сумочке быстро привели к падению
последней. Почти все высыпалось на пол. Клайв Дервент едва ли не
единственным точным движением спас жертв катастрофы и протянул их - губную
помаду и все прочее - Мери, но помедлил немного с футляром для очков.
- Вы не надели их ни разу за весь вечер, - заметил он.
- Нет. Не так давно у меня начались слабые головные боли от
переутомления глаз. Но очки нужны мне только для работы, требующей
напряжения, когда я печатаю или читаю мелкий текст.
- Стало быть, вы не пользуетесь ими в качестве маскировки?
- Маскировки?