"Джейн Арбор. Мечты сбываются" - читать интересную книгу авторатакого суперобщительного человека, как Клэр.
Мери покачала головой: - Нет. Моя невзрачность не имеет к ней никакого отношения. И если бы не она, я вряд ли повстречала бы стольких людей. - Но ты произвела на них куда более скромное впечатление, чем оно того стоило. - Питер смотрел на нее, выпрямившись в кресле. - Например, я буду с тобою откровенен: только сейчас я, кажется, понял, что никогда по-настоящему не замечал тебя. - Знаю. Люди и правда не обращают на меня внимания. Но Клэр в этом не виновата. - Это уж точно не ее вина, уверяю тебя. Она никогда специально не старалась превзойти тебя. Но она околдовывала людей, скажем так, и им ничего не оставалось делать, кроме как игнорировать тебя, да по-своему ты и сама была ею околдована. Я хочу сказать, в конце концов тебе даже стала нравиться эта нехватка внимания окружающих. Очень может быть, отъезд Клэр сослужит тебе прекрасную службу, юная Мери. Мери прерывисто вздохнула. - Я не жалуюсь, - заметила она. Еще через несколько минут она объявила Питеру, что ее ждет целая гора работы в квартире, и он предложил подбросить ее до дому. - Держи меня в курсе событий, слышишь? И дай мне знать, когда соберешься в Бирмингем, - попросил он. Но, поблагодарив Питера и глядя, как он уезжает, Мери уже знала, к сожалению, что видит его в последний раз, потому что Питер оставался единственным звеном, связывавшим ее с Клэр. линялые джинсы. Здесь уже не осталось вещей Клэр и лишь немного ее собственных, и поэтому дом уже казался чужим. Завтра он совсем опустеет и будет ждать новых жильцов. Чтобы не зацикливаться на этой навязчивой мысли, Мери постаралась проследить за маршрутом Клэр - покуда хватило ее воображения. Сегодня вечером по каналу, завтра - по Атлантике; ей встретятся новые лица, новые впечатления, всю дорогу до Бостона, до материнских объятий... "Интересно, понимали ли когда-нибудь те, кто уезжает, каково это - остаться?" - размышляла Мери, открывая окна и накидывая чехлы на мебель. Закончив с уборкой, она устала, вспотела и основательно запылилась. Тогда-то и раздался звонок в дверь. Кто это может быть? Все друзья и знакомые были заранее оповещены о том, что Клэр уезжает, а торговые агенты уже нанесли ей свои визиты. Вытерев ладони о джинсы и сдернув с головы кепку - так неловко, что волосы растрепались и стали торчком, - она подошла к двери и открыла ее, чтобы увидеть на пороге - вот уж кого никак не ждала - Клайва Дервента! Увидев ее, он вздохнул: - Отлично. Я не знал, застану ли вас дома, ведь я звонил раньше, около часу дня, и никто не взял трубку. - Простите. Я уходила перекусить. - Мери отошла в сторону, приглашая его войти и пытаясь не вспоминать о поцелуе, с которым они расстались у этой двери десять дней тому назад. И вдруг сообразила, что она похожа на огородное пугало, ее квартира выглядит нежилой, а он, наверное, уже сделал из этого свои выводы. |
|
|