"Константин Арбенин. Язык. Фрагмент пьесы Дон Диего и плагиат" - читать интересную книгу автора В том, где он мелит, треплется, виляет,
Метет метлою, мямлит, и еще - В котором этот термин потребляют Филологи, философы, лингвисты, Подлизы, лизоблюды, карьеристы, Язычники, кликуши, логопеды, Суфлеры, толмачи, языковеды, Слепые дегустаторы-гурманы, Заплатанные в плоть эротоманы, Писатели, терзающие правду, Ораторы, плюющие отраву, Поэты, моросящие в альбом, И прочие, а, стало быть, в любом Разрезе говорить о нем имею право. Поскольку языку нет в мире равных В предназначенье, как писал Овидий, А также - в жареном и запеченном виде. Палиндром Ну надо же! Вот не было печали! А у меня язык всего один. Лапидар А я-то думаю: чего мы тут едим... Вы сей предмет в Сорбонне изучали? Трой Нет, не в Сорбонне. И не изучал. |
|
|