"Константин Арбенин. Язык. Фрагмент пьесы Дон Диего и плагиат" - читать интересную книгу автора Да здравствует язык! Язык грядущий,
Земную философию ведущий Сквозь термины - к поэзии светил. Я породил тебя... И я же извратил... Все в мире целостно, а, значит, завершимо, В любом процессе есть свой долгий ящик, Свой недозрелый блин, своя вершина... А дальше все скользит по нисходящей. Все затекает, округляясь в нечто. Лишь творчество могло быть бесконечно... Оно могло бы не иметь конца, Когда бы не потенциал творца. Он, к сожаленью, тоже иссякаем - На всякую косу всегда найдется камень. Отсюда - кто бы ни был виноват - Шаблоны, подражанья, плагиат... Свой дар не смог от тлена уберечь я - Талант иссяк. Но капают проценты. Теперь всего лишь пользую наречья, Изобретаю сленги и акценты, Глумлюсь над словом. То есть, без зазренья Коверкаю свои ж произведенья. Себе дешевле, языку дороже - Таков закон. Но все же, все же, все же Коверкать языки - не обессудьте - |
|
|