"Кэтрин Эпплгейт. Разведка ("Аниморфы" #14) " - читать интересную книгу автораГлава 9 - Меня зовут капитан Торелли. Я отвечаю за службу безопасности на этом объекте. Мы сидели в крохотной, залитой светом и очень душной комнатке. Окон в ней не было, только дверь. Я заметила, что по ту сторону дежурит солдат в форме ВВС США. Весьма крутой на вид парень, у которого вдобавок в руках автомат. На стене висела доска вроде тех, на которых обычно вывешивают сводки или какую-то другую информацию. Вот и сейчас на ней висел небольшой плакатик, напоминавший каждому о том, что "безопасность - это наша забота". И еще один, призывавший всех и каждого терпеливо переносить трудности "зеро". Но было тут и нечто знакомое, что сразу же бросилось мне в глаза. Небольшой рекламный листок, один из тех, которые обычно раздают в "Гарденс". "Гарденс"- это нечто грандиозное: гигантский парк развлечений и зоопарк одновременно, где моя мама работает ветеринаром. А под плакатиком был небольшой листок с длинным списком каких-то фамилий. И под ним подпись. - Добрый день, капитан, - откликнулся Марко. - Как дела? Капитан покосился на того лейтенанта, который доставил нас к нему. Лейтенант молча пожал плечами. - Слушайте, ребята, может, вы пока что этого не поняли, но у вас большие неприятности, - заявил капитан Торелли. - Да, сэр, - с готовностью кивнула я, - мы все поняли. Это была большая сюда, Нам и в голову не могло прийти, что на Засушливых Землях можно наткнуться на что-то в этом роде. Честное слово, мы больше никогда и близко сюда не подойдем! Только отпустите нас. Пожалуйста! Я, сделав самое невинное лицо, заискивающе улыбнулась. Потом незаметно толкнула локтем Рэчел. На лице ее появилась такая же подхалимская улыбка. В душе я взмолилась, чтобы Марко сообразил, куда мы клоним, и поддержал нашу игру - еще одно невинное лицо нам бы не помешало. Тогда можно было бы... - Итак, к делу. Где тут у вас пришельцы? - деловито спросил Марко. Вот тебе и сообразил! - чертыхнулась я. Марко есть Марко. Тонкие губы капитана судорожно сжались так, что совсем побелели. Он поиграл желваками. - Слушай, парень, ты попал на военную базу, которая принадлежит ВВС США. Я не собираюсь обсуждать с тобой, чем мы тут занимаемся, но, уверяю тебя, никаких пришельцев тут нет. - Да, конечно. Виноват, сэр, - фыркнул Марко. - Как тебя зовут, сынок? - Хм... Малдер. Фокс Малдер. - Что ж, Фокс Малдер, ты попал в большую беду. Знаешь, что такое нарушить федеральный закон, парень? Тебя могут бросить в тюрьму! - Сэр, - поспешно вмешалась Я, - пожалуйста, не обращайте внимания на Мар... кхм... я хочу сказать, Фокса. - Понимаете, он слабоумный, - с готовностью поддакнула Рэчел. - Просто ему нравится дразнить людей, вот и все. Ну что с него возьмешь? Мы ведь просто дети, сэр. Мы не хотели ничего плохого, честное |
|
|