"Гийом Аполлинер. Стихи 1911-1918 гг. из посмертных сборников " - читать интересную книгу автора Слезами взор мне застит
Тебя я не увижу никогда Между тобой и мной раскинулось ненастье И все же о былом хоть вспомни иногда Часов Удар Три раза Прорыдал Перевод М. Кудинова XXXII (фрагмент) Мурмелон-ле-Гран, 6 апр. 1915 г. Воспоминания как эти пустыри Где только вороны рассыпаны петитом Могилою земля и сколько ни мудри Аэроплан любви снижается подбитым Но я не жалуюсь Я радуюсь судьбе Наперекор всему наперекор тебе И я верну еще верну беглянку Лу Вцеплюсь как верный пес но с волчьею повадкой Я лишь упорней стал Альпийскому орлу Не впиться в голубя такой смертельной хваткой x x x Но рад что выехал и не вернусь назад Хоть за четыре дня устал я от дороги Я не в унынии я рад поверь я рад И счастливо смеюсь рифмуя эти строки x x x По ржавой слякоти сползающей в кювет Бредут окопники и взгляд их жжет и ранит Нам нет возврата в сад и лавров больше нет Влюбленного убьют любимая обманет x x x |
|
|